Mais músicas de Tan Taşçı
Descrição
Compositor Letrista: Tan Taşçı
Músico principal: Ferhat Hakan
Produtor de estúdio: Ferhat Hakan
Designer da capa: Onur Özışık
Letra e tradução
Original
Dilerim yüzüne güler bu kötü kader.
Sonu zor olmaz.
Silerim ne bir hatıra ne de bir haber kalmaz.
Benim hiç aklıma gelmez.
Seni kaybetmek dengemi bozar.
Seni hiç ilgilendirmez.
Tanrı yazar, kendi bozar.
Madem gidiyorsun al beni de yak bari.
Zaten biliyorsun sensiz ben yok gayrı.
Madem gidiyorsun al beni de yak bari.
Zaten biliyorsun sensiz ben yok gayrı.
Belki de her gün öder çokça bedel bilmez insan.
Sebebin vardır elbet böyle gidiyorsan.
Benim hiç aklıma gelmez.
Seni kaybetmek dengemi bozar.
Seni hiç ilgilendirmez.
Tanrı yazar, kendi bozar.
Madem gidiyorsun al beni de yak bari.
Zaten biliyorsun sensiz ben yok gayrı.
Madem gidiyorsun al beni de yak bari.
Zaten biliyorsun sensiz ben yok gayrı.
Tradução em português
Espero que este destino maligno sorria para você.
O final não será difícil.
Vou deletar, não vai sobrar lembrança nem novidades.
Isso nunca me ocorre.
Perder você perturbaria meu equilíbrio.
Não é da sua conta.
Deus escreve, Ele destrói.
Se você for, pelo menos me leve e me queime.
Você já sabe que não existe eu sem você.
Se você for, pelo menos me leve e me queime.
Você já sabe que não existe eu sem você.
Talvez as pessoas paguem muito todos os dias e não saibam o preço.
Claro que você tem um motivo se está indo por esse caminho.
Isso nunca me ocorre.
Perder você perturbaria meu equilíbrio.
Não é da sua conta.
Deus escreve, Ele destrói.
Se você for, pelo menos me leve e me queime.
Você já sabe que não existe eu sem você.
Se você for, pelo menos me leve e me queime.
Você já sabe que não existe eu sem você.