Mais músicas de Sena Gül
Mais músicas de Siyah Tavşan
Descrição
Produtor: Sena Gül, Denizalp Şimşek, Metehan Aras, Yezdan Köneş, Emrecan Tekinel
Engenheiro de Gravação: Muhammed Esad Keskinkılıç
Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: Mehmet Arif Cengiz
Letra e tradução
Original
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Dün yok, yarın da yok.
Hepsi bir anı, hepsi dün.
Neden her şey dün olduğunda güzel?
Hatırlandıkça mı değerli?
Yaşarken aklım neredeydi?
Eski güzel günler anıyken mi güzeller sadece?
Sorarsın bir kendine.
Yaşarken de bu kadar güzel mi?
Yoksa artık özlemekten başka -çarem kalmadı içimde.
-Hatırlandıkça mı değerli?
Yaşarken aklım neredeydi?
Eski güzel günler anıyken mi güzeller sadece?
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Tradução em português
Se ao menos houvesse uma maneira de entender.
Perceber antes que acabe que aqueles dias são bons.
Não existe ontem, não existe amanhã.
É tudo uma memória, é tudo ontem.
Por que tudo é lindo quando foi ontem?
É valioso quanto mais é lembrado?
Onde estava minha mente quando eu estava vivo?
Os bons e velhos tempos são lindos apenas como lembrança?
Você se pergunta.
Ela é tão bonita quando está viva?
Caso contrário, não tenho escolha a não ser sentir sua falta.
-É mais valioso quanto mais é lembrado?
Onde estava minha mente quando eu estava vivo?
Os bons e velhos tempos são lindos apenas como lembrança?
Se ao menos houvesse uma maneira de entender.
Perceber antes que acabe que aqueles dias são bons.
Se ao menos houvesse uma maneira de entender.
Perceber antes que acabe que aqueles dias são bons.