Mais músicas de Ahmet Hatipoğlu
Descrição
Engenheiro de masterização, arranjador de gravação, produtor e engenheiro de mixagem: Bahri Onur Erol
Vocalista, Compositor Letrista: Ahmet Hatipoğlu
Letra e tradução
Original
Geri ver aldığın beni bana geri ver.
Seni her gördüğümdeki beni geri ver. Kelimeler kifayetsiz.
Yeniden, seneler geçmeden daha geri gel.
Yokluğun acısı her sabahımla vurur göğüse, geçmez ağla ağla.
Bir çiçektim soldum bağrımda anla beni anla. Korktuğum başıma geldi bir anda.
Dönmedi dilimde ağla ağla. Sözlerim dizili hep boğazımda anla beni anla.
Boğulmuşum dertlerin içinde ama yok ki bir çare.
Silinmez bir duygu bu. Sen teslim ol üzülme.
Dolmaz ki bilirim boşluğun içimde.
Öyle bir yerdesin kalbimin en güzel yerinde.
Yokluğun acısı her sabahımla vurur göğüse, geçmez ağla ağla.
Bir çiçektim soldum bağrımda anla beni anla. Korktuğum başıma geldi bir anda.
Dönmedi dilimde ağla ağla. Sözlerim dizili hep boğazımda anla beni anla.
Yokluğun acısı her sabahımla vurur göğüse, geçmez ağla ağla.
Bir çiçektim soldum bağrımda anla beni anla. Korktuğum başıma geldi bir anda.
Dönmedi dilimde ağla ağla.
Sözlerim dizili hep boğazımda anla beni anla.
Tradução em português
Devolva-me, devolva-me o que você tirou.
Me devolva toda vez que eu te ver. Palavras não são suficientes.
Volte novamente, antes que muitos anos passem.
A dor da ausência bate no meu peito todas as manhãs, não passa, choro e choro.
Eu era uma flor, murchei no coração, me entenda, me entenda. O que eu tinha medo de repente aconteceu comigo.
Ele não voltou da minha língua, chore e chore. Minhas palavras estão sempre alinhadas na minha garganta, me entenda, me entenda.
Estou me afogando em problemas, mas não há solução.
Este é um sentimento indelével. Você se rende, não fique triste.
Eu sei que o vazio dentro de mim não pode ser preenchido.
Você está em tal lugar, no lugar mais lindo do meu coração.
A dor da ausência bate no meu peito todas as manhãs, não passa, choro e choro.
Eu era uma flor, murchei no coração, me entenda, me entenda. O que eu tinha medo de repente aconteceu comigo.
Ele não voltou da minha língua, chore e chore. Minhas palavras estão sempre alinhadas na minha garganta, me entenda, me entenda.
A dor da ausência bate no meu peito todas as manhãs, não passa, choro e choro.
Eu era uma flor, murchei no coração, me entenda, me entenda. O que eu tinha medo de repente aconteceu comigo.
Ele não voltou da minha língua, chore e chore.
Minhas palavras estão sempre alinhadas na minha garganta, me entenda, me entenda.