Mais músicas de Fredz
Descrição
Produtor: Toonz
Produtor: Omska
Compositor: Thomas Romieu
Compositor: Tayeb Zitouni
Letrista: Frédéric Carrier
Letra e tradução
Original
Si on pouvait revenir en arrière, je revivrais tous mes anniversaires.
Les mêmes amis, les mêmes galères.
Si on revenait dix ans en arrière.
J'ai jamais été le plus intelligent.
J'ai compris dès le départ que je serais pas président.
J'ai su que je devrais me débrouiller autrement.
J'écris des chansons tristes pour faire sourire les gens.
Si c'est vrai que tout ce qui monte va redescendre, j'aimerais qu'on contredise la gravité ensemble.
Et si on tombe quand même à court d'essence, on poussera la voiture avec ce qu'on a dans le ventre.
Un jour, on aura soixante ans, un cœur de môme qui aura pris la poussière et on dira à nos enfants :
Si on pouvait revenir en arrière, je revivrais tous mes anniversaires.
Les mêmes amis, les mêmes galères.
Si on revenait dix ans en arrière.
Si t'avais pris la gauche et moi la droite, on se serait jamais vus, c'est vraiment maladroit.
On aurait fait nos vies en parallèle.
Une autre famille, un autre travail, un autre endroit.
Tout peut changer en quelques millisecondes dans une autre vie où je t'aurais jamais dit je t'aime.
Et même si je pouvais changer le cours du temps, ma vie serait plus jamais la même.
Si on pouvait revenir en arrière, je revivrais tous mes anniversaires.
Les mêmes amis, les mêmes galères.
Si on revenait dix ans en arrière.
Un jour, on rejoindra ces trucs dans le ciel.
On aura fait le tour de notre âge.
On se dira : Qu'est-ce que la vie était belle.
Puis on deviendra des étoiles.
Si on pouvait revenir en arrière, je revivrais tous mes anniversaires.
Les mêmes amis, les mêmes galères.
Si on revenait dix ans en arrière.
Tradução em português
Se pudéssemos voltar no tempo, eu reviveria todos os meus aniversários.
Os mesmos amigos, as mesmas lutas.
Se voltarmos dez anos.
Nunca fui o mais inteligente.
Entendi desde o início que não seria presidente.
Eu sabia que teria que administrar de forma diferente.
Escrevo músicas tristes para fazer as pessoas sorrirem.
Se é verdade que tudo o que sobe desce, gostaria que contraduíssemos juntos a gravidade.
E se ainda ficarmos sem gasolina, empurraremos o carro com o que temos no estômago.
Um dia completaremos sessenta anos, com um coração de criança que juntou poeira e diremos aos nossos filhos:
Se pudéssemos voltar no tempo, eu reviveria todos os meus aniversários.
Os mesmos amigos, as mesmas lutas.
Se voltarmos dez anos.
Se você tivesse ido pela esquerda e eu pela direita, nunca teríamos nos visto, é muito estranho.
Teríamos vivido nossas vidas em paralelo.
Outra família, outro emprego, outro lugar.
Tudo pode mudar em alguns milissegundos em outra vida onde eu nunca teria dito que te amo.
E mesmo que eu pudesse mudar o curso do tempo, minha vida nunca mais seria a mesma.
Se pudéssemos voltar no tempo, eu reviveria todos os meus aniversários.
Os mesmos amigos, as mesmas lutas.
Se voltarmos dez anos.
Um dia nos juntaremos a essas coisas no céu.
Teremos atingido a nossa idade.
Diremos a nós mesmos: como a vida era bela.
Então nos tornaremos estrelas.
Se pudéssemos voltar no tempo, eu reviveria todos os meus aniversários.
Os mesmos amigos, as mesmas lutas.
Se voltarmos dez anos.