Mais músicas de Lisandro Cuxi
Descrição
Compositor: Chipeur
Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: Teetof
Compositor: Zedka
Compositor: Eliézer
Letra e tradução
Original
Dans un délire ou dans une phase.
Au fond d'toi, j'sais pas c'qu'il se passe.
Ma baby, c'est quand tu stoppes.
T'es censée connaître ta place. La go là, elle est juicy, juicy.
J'ai vu tout de suite, elle envoie. Son caractère est fort, mais j'l'adoucis, doucis.
Donc elle pèse la gadе. Elle est fort entrée dans ma tête, ma tête еn vrai.
J'vais pas t'mentir, j'étais pas prêt, pas prêt en vrai.
Ah, depuis qu't'es là, depuis qu't'es là, te jure tout a changé.
Depuis qu't'es là, depuis qu't'es là, c'est toi toute la journée.
Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi?
Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi?
Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Yeah.
Des dingueries, oui, c'est vrai, j'en ai déjà fait.
Si t'en fais aussi, le résultat c'est pas l'même. Te voir parler avec d'autres, ça me fait chier.
T'sais qu'j'ai toujours fait en sorte de rien montrer. Quand t'es dessus, c'est magique.
J'suis précis, ton corps réagit. J'ai compris tout c'qui te fallait.
Tout se passe maintenant.
Elle est fort entrée dans ma tête, ma tête en vrai. J'vais pas t'mentir, j'étais pas prêt, pas prêt en vrai.
Ah, depuis qu't'es là, depuis qu't'es là, te jure tout a changé.
Depuis qu't'es là, depuis qu't'es là, c'est toi toute la journée.
Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi?
Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi? Ah, j'ai quoi, j'ai quoi?
Qu'as-t-elle compris?
C'est moi qu'as-t-elle compris? Qu'as-t-elle compris?
C'est moi qu'as-t-elle compris?
Qu'as-t-elle compris? C'est moi qu'as-t-elle compris? Qu'as-t-elle compris?
Qu'as-t-elle compris?
Tradução em português
Em delírio ou em fase.
No fundo, não sei o que está acontecendo.
Meu amor, é aí que você para.
Você deveria saber o seu lugar. Aí vai, é suculento, suculento.
Eu vi imediatamente, ela mandou. Seu caráter é forte, mas eu o amoleço, amoleço.
Então isso pesa muito. Ela realmente entrou na minha cabeça, na minha cabeça mesmo.
Não vou mentir para você, eu não estava pronto, realmente não estava pronto.
Ah, desde que você chegou aqui, desde que você chegou aqui, você jura que tudo mudou.
Desde que você chegou aqui, desde que você chegou aqui, tem sido você o dia todo.
Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho?
Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho?
Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Sim.
Coisas malucas, sim, é verdade, já fiz algumas.
Se você fizer isso também, o resultado não será o mesmo. Ver você conversando com outras pessoas me irrita.
Você sabe que sempre me certifiquei de não mostrar nada. Quando você está nisso, é mágico.
Sou preciso, seu corpo reage. Eu entendi tudo que você precisava.
Tudo está acontecendo agora.
Ela realmente entrou na minha cabeça, na minha cabeça na vida real. Não vou mentir para você, eu não estava pronto, realmente não estava pronto.
Ah, desde que você chegou aqui, desde que você chegou aqui, você jura que tudo mudou.
Desde que você chegou aqui, desde que você chegou aqui, tem sido você o dia todo.
Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho?
Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho? Ah, o que eu tenho, o que eu tenho?
O que ela entendeu?
Sou eu, o que ela entendeu? O que ela entendeu?
Sou eu, o que ela entendeu?
O que ela entendeu? Sou eu, o que ela entendeu? What did she understand?
O que ela entendeu?