Mais músicas de Monet192
Descrição
Intérprete Associado: Monet192
Produtor e Compositor: Maxe
Compositor e Produtor: Brigi
Letrista: Karim Russo
Letra e tradução
Original
Maxi.
Baby, hör mir zu, Baby, listen.
Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen.
Baby, hör mir zu, Baby, listen.
Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen. Ja, Girl, bist du nachts wieder allein?
Der Vollidiot nicht schreibt, lässt du mich dann rein?
Ja, ich würd dich so gern heilen. Kann nicht sehen, wie du weinst.
Sag mir, wen vergießt du deine Trän'? Wegen einer Message auf dei'm Handy-Display.
Du bist viel zu gut, versuch es einzuseh'n.
Niemand soll es wagen, dir dein Lächeln zu neh'm und zu geh'n, oh.
Baby, hör mir zu, Baby, listen. Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen.
Baby, hör mir zu, Baby, listen.
Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen. Ja, Baby, ich warte, egal wie lange, ey.
Egal, ob Tage, Monate, Jahre vergeh'n. Schick mir Location, will, dass du safe bist, okay?
Spiel keine Spielchen, du weißt, was echt ist. Weil ich nicht mal ansatzweise so wie dein Ex bin.
Für dich alle Dinge, die du für mich tust, schätzen.
Oh Gott, ich werd von dir besessen. Wie kann ein Mann wie eine Frau wie dich nur verletzen?
Er tut dir weh, ich bau dich auf.
Er ist, was du willst, ich bin, was du brauchst, oh.
Baby, hör mir zu, Baby, listen.
Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen.
Baby, hör mir zu, Baby, listen. Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Baby, ich verlier mich in dei'm Blicken. Hab noch immer dein'n Geschmack auf mein'n
Lippen. Niemand tut dir weh, wenn ich bei dir bin. Oh, oh.
Baby, hör mir zu, Baby, listen. Glaub, dass ich dich immer noch vermisse.
Tradução em português
Máximo.
Querido, me escute, querido, ouça.
Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios.
Querido, me escute, querido, ouça.
Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios. Sim, garota, você está sozinha à noite de novo?
Se o idiota não escrever, você me deixa entrar?
Sim, eu adoraria curar você. Não consigo ver você chorar.
Diga-me, para quem você está derramando suas lágrimas? Por causa de uma mensagem na tela do seu celular.
Você é muito bom, tente ver.
Ninguém deveria ousar tirar seu sorriso e ir embora, oh.
Querido, me escute, querido, ouça. Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios.
Querido, me escute, querido, ouça.
Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios. Sim, querido, vou esperar, não importa quanto tempo, ei.
Não importa se passam dias, meses, anos. Me mande a localização, quero que você fique seguro, ok?
Não brinque, você sabe o que é real. Porque não sou nem remotamente parecido com o seu ex.
Para que você aprecie todas as coisas que faz por mim.
Oh Deus, estou ficando obcecado por você. Como um homem assim pode machucar uma mulher como você?
Ele te machuca, eu te edifico.
Ele é o que você quer, eu sou o que você precisa, oh.
Querido, me escute, querido, ouça.
Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios.
Querido, me escute, querido, ouça. Acredite que ainda sinto sua falta.
Querida, eu me perco no seu olhar. Eu ainda tenho o seu gosto pelo meu
lábios. Ninguém te machuca quando estou com você. Ah, ah.
Querido, me escute, querido, ouça. Acredite que ainda sinto sua falta.