Mais músicas de Saintess
Descrição
Vocal principal: Sofia Limoli
Vocais de fundo, Produtor: aura6am
Letrista: Sofia Limoli
Compositor: aura6am
Letra e tradução
Original
Ah, merece la pena, ah. Que yo sea tu luna llena, ah.
Aspettami stasera, ah.
Anche se fuori piove e tutto quanto fa rumore, io sento solo te, mhm. Tu volevi solo me, mhm. Y ahora solo un "ciao", ah.
Ti ricordi quella nebbia all'alba?
Io senza anima.
E mi ricordo quell'estate calda, perché tu eri qua.
Si tú me miras, no me siento más vacía, mhm.
Si tú me miras, yo seré tuya, eh, ah.
Quiero volverte a tener, tu mano en mi piel, mi mente en tu cuerpo.
Mi seca el alma como el desierto. Tú conmigo para siempre, eso está cierto.
Faka lo que dicen tus amigos, faka lo que te está hecho, faka lo que tú me has dicho, eh, eh. Déjame ser lo que quieres tener.
Si tú me miras, no me siento más vacía, mhm.
Si tú me miras, yo seré tuya, eh, ah.
Tradução em português
Ah, vale a pena, ah. Posso ser sua lua cheia, ah.
Aspettami stasera, ah.
Mesmo que seja forte e tudo quanto há rumores, eu sinto isso apenas por você, mhm. Você só voltou para mim, mhm. E agora só um “ciao”, ah.
Você lembra que nebbia all'alba?
Io sem anima.
E mi ricordo quell'estate calda, porque tu eri qua.
Se você olhar para mim, não me sinto mais vazio, mhm.
Se você olhar para mim, eu serei seu, eh, ah.
Quero ter você de novo, sua mão na minha pele, minha mente no seu corpo.
Minha alma seca como o deserto. Você comigo para sempre, isso é verdade.
Faka o que seus amigos dizem, faka o que é feito com você, faka o que você me contou, eh, eh. Deixe-me ser o que você quer ter.
Se você olhar para mim, não me sinto mais vazio, mhm.
Se você olhar para mim, eu serei seu, eh, ah.