Mais músicas de DJ Mitsu The Beats
Descrição
Letrista: Roka
Compositor: Roka
Compositor: DJ Mitsu The Beats
Produtor: DJ Mitsu The Beats
Letra e tradução
Original
はい、もう変わらずなのは。
お互い様でしょって笑い合う。
I know nothing really stays the same.
どうせ変わるな ら for the better. That's what we do.
その優しさのわずかな 隙間か ら上に抜け出したい。
綻びたちを不器用だとしても縫い合わせ てみせるさ。
深く伝えよう。
想いは声と 字で。 Wish we share.
伝え合う。 それで知るの。
We can take care of love we share.
We can take care of love we share.
Uh。 ねえ、もう寝たりでいいんじゃない?
どうせ寝る なら what's better for me and you?
その明るさの わずかな隙間から上に抜 け出したい。
痛みや悲しみを受け止め合えば、 傷ついた思考も燃えるさ。 Oh。 Oh。
深く伝えよう。 想いは声と字で。
Wish we share.
伝え合う。 それで知るの。
We can take care of love we share.
I know we can.
We can take care of love that we share.
足りないの。
消えるさ。 Oh。
I won't 変わらず in love with you。 Oh。
Tradução em português
Sim, não mudou.
Rimos e dizemos que somos iguais.
Eu sei que nada permanece igual.
Se mudarmos de qualquer maneira, para melhor. Isso é o que fazemos.
Quero superar essa pequena lacuna de bondade.
Mesmo que eu seja desajeitado, tentarei costurá-los.
Vamos transmitir isso profundamente.
Meus pensamentos são expressos em voz e por escrito. Desejo que compartilhemos.
Comunicar. É assim que você sabe.
Podemos cuidar do amor que compartilhamos.
Podemos cuidar do amor que compartilhamos.
Uh. Ei, você não deveria ir para a cama agora?
Se vou dormir mesmo assim, o que é melhor para mim e para você?
Quero superar essa pequena lacuna no brilho.
Se aceitarmos a dor e a tristeza um do outro, até mesmo os pensamentos dolorosos queimarão. Oh. Oh.
Vamos transmitir isso profundamente. Meus pensamentos estão em voz e palavras.
Desejo que compartilhemos.
Comunicar. É assim que você sabe.
Podemos cuidar do amor que compartilhamos.
Eu sei que podemos.
Podemos cuidar do amor que compartilhamos.
Não é suficiente.
Ele desaparecerá. Oh.
Eu não vou mudar de amor por você. Oh.