Mais músicas de John Summit
Mais músicas de The Chainsmokers
Mais músicas de Ilsey
Descrição
Programador: 1991
Programador: Freek Geuze
Vocal: Ilsey
Programador: Cody Garrett Nadeau
Produtor: John Summit
Produtor: The Chainsmokers
Compositor Letrista: John Walter Schuster
Compositor Letrista: Andrew Taggart
Compositor Letrista: Alex Pall
Compositor Letrista: Ilsey
Compositor Letrista: Jesse Fink
Letra e tradução
Original
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time. Only all the time. Only all the time. Only all the time.
I say only all the time.
Only all the time. Only all the time.
Only all the time.
I say only all the time.
There was a time
I thought I had everything I ever wanted.
Now I go to sleep just to dream.
Waking up and I see your eyes in the lights over London. The air, I can smell your perfume.
And I swear I can still hear you call my name when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else at all.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
When there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else at all.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine?
" I say only all the time. I say only all the time.
Time, time, time. Only all the time.
Time, time, time. Only all the time.
Tradução em português
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Somente o tempo todo. Somente o tempo todo. Somente o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Somente o tempo todo. Somente o tempo todo.
Somente o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Houve um tempo
Achei que tinha tudo que sempre quis.
Agora vou dormir só para sonhar.
Acordando e vejo seus olhos nas luzes de Londres. O ar, posso sentir o cheiro do seu perfume.
E eu juro que ainda posso ouvir você chamar meu nome quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém, quando não há mais ninguém.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Você diz: "Você sente falta de quando era meu?" Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo.
Você diz: “Alguma vez passou pela sua cabeça?” Eu digo apenas o tempo todo.
Eu digo apenas o tempo todo. Você diz: "Você sente falta de quando era meu?
"Eu digo apenas o tempo todo. Eu digo apenas o tempo todo.
Hora, hora, hora. Somente o tempo todo.
Hora, hora, hora. Somente o tempo todo.