Mais músicas de Lucry & Suena
Mais músicas de Azet
Descrição
Piano, Programação, Batidas, Arranjo, Produtor: Lucry & Suena
Produtor: Thani
Produtor: Kira
Produtor: outtakey
Compositor e Autor: Lucry
Compositor e Autor: Suena
Compositor, Autor: Azet
Letra e tradução
Original
Sommernacht am Block, wir rauchen auf. Du und ich noch einmal.
Seh' die alten Bilder in mei'm Kopf, so als wärst du noch da.
Ich fühl' nix mehr, mein Leben viel zu schnell. War das alles real? Ich warte auf ein Déjà-vu, du und ich noch einmal.
Immer wach wie ein Nachtvampir. Am Block für ein Bündel mit Scheine.
Bin weg, doch du bleibst bei mir. Immer noch und das wissen wir beide. Deine Augen Diamant
Saphir. Dein Herz ist weich, so wie Betten aus Seide.
Fühl' mich wie ein Passagier, weiß nicht wer lenkt, aber ich bin auf Reise.
Zeit rennt so wie Vini, vergess' nie wie es war, wenn ich sitz' im Lamborghini. Zu lieben ist schwer, aber
Patte machen easy. Die Girl bei im Bikini, keine macht es wie sie. Nike Tracksuit,
Brille von Maybach. Baby, wo bist du? Ruf mich an, noch einmal.
Ein Foto erinnert an unsre Jahre.
Ein Anruf, doch mein Herz war auf der Straße.
Mein Fehler will, dass du noch einmal da bist.
Noch einmal, einmal.
Sommernacht am Block, wir rauchen auf. Du und ich noch einmal.
Seh' die alten Bilder in mei'm Kopf, so als wärst du noch da.
Ich fühl' nix mehr, mein Leben viel zu schnell. War das alles real?
Ich warte auf ein Déjà-vu, du und ich noch einmal.
Die Uhr, viel Geld, Pardon, ich pack ab. Am Block, es wird selten, bei dir noch einmal.
Nur du und ich, zu zweit, am Arm Coco Chanel. Du und ich noch einmal.
SB im Mamos, was verdienen wir noch?
Zwei Liter Cîroc, ich hab' Krisen im Kopf.
Wieder bei Null am Block ohne Masterplan.
Fast life, fliegen hoch, fallen tief wie 'ne Achterbahn. Du und ich, so wie am
Anfang, so wie damals die ganze Nacht lang. Different, waren nie wie die andern.
Unser Chaos endet langsam. Bin im Club, es ist Freitagabend.
Handy aus, immer noch die gleichen Taten. Alles war perfekt, wie wir beide waren.
Vielleicht hab' ich geträumt und bin eingeschlafen.
Ein Foto erinnert an unsre Jahre.
Ein Anruf, doch mein Herz war auf der Straße.
Mein Fehler will, dass du noch einmal da bist.
Noch einmal, einmal.
Sommernacht am Block, wir rauchen auf. Du und ich noch einmal.
Seh' die alten Bilder in mei'm Kopf, so als wärst du noch da.
Ich fühl' nix mehr, mein Leben viel zu schnell. War das alles real?
Ich warte auf ein Déjà-vu, du und ich noch einmal. Die Uhr, viel Geld, Pardon, ich pack ab.
Am Block, es wird selten, bei dir noch einmal. Nur du und ich, zu zweit, am Arm Coco
Chanel. Du und ich noch einmal.
Tradução em português
Noite de verão no quarteirão, fumamos. Você e eu novamente.
Veja as imagens antigas na minha cabeça, como se você ainda estivesse lá.
Não sinto mais nada, minha vida está andando muito rápido. Isso tudo foi real? Estou esperando pelo déjà vu, você e eu de novo.
Sempre acordado como um vampiro noturno. No quarteirão por um maço de notas.
Eu fui embora, mas você fica comigo. Ainda assim, e nós dois sabemos disso. Seus olhos diamante
Safira. Seu coração é macio, como camas de seda.
Sinto-me um passageiro, não sei quem dirige, mas estou viajando.
O tempo voa como Vini, nunca esqueça como era quando eu estava sentado no Lamborghini. Amar é difícil, mas
Fazer hambúrgueres é fácil. A garota de biquíni, ninguém gosta dela. Macacão Nike,
Óculos Maybach. Querido, onde você está? Ligue-me novamente.
Uma foto nos lembra nossos anos.
Um telefonema, mas meu coração estava na rua.
Meu erro quer que você esteja lá novamente.
Mais uma vez, mais uma vez.
Noite de verão no quarteirão, fumamos. Você e eu novamente.
Veja as imagens antigas na minha cabeça, como se você ainda estivesse lá.
Não sinto mais nada, minha vida está andando muito rápido. Isso tudo foi real?
Estou esperando pelo déjà vu, você e eu de novo.
O relógio, muito dinheiro, desculpe, estou fazendo as malas. No quarteirão, será raro, com você de novo.
Só você e eu, vocês dois, com Coco Chanel no braço. Você e eu novamente.
SB em Mamos, o que mais ganhamos?
Dois litros de Cîroc, tenho crises na cabeça.
De volta à estaca zero no quarteirão sem plano diretor.
Vida rápida, voe alto, caia baixo como uma montanha russa. Você e eu, como em
Começando, como naquela época, a noite toda. Diferentes, nunca foram como os outros.
Nosso caos está terminando lentamente. Estou no clube, é sexta-feira à noite.
Celular desligado, continua as mesmas ações. Tudo estava perfeito como nós dois éramos.
Talvez eu estivesse sonhando e adormeci.
Uma foto nos lembra nossos anos.
Um telefonema, mas meu coração estava na rua.
Meu erro quer que você esteja lá novamente.
Mais uma vez, mais uma vez.
Noite de verão no quarteirão, fumamos. Você e eu novamente.
Veja as imagens antigas na minha cabeça, como se você ainda estivesse lá.
Não sinto mais nada, minha vida está andando muito rápido. Isso tudo foi real?
Estou esperando pelo déjà vu, você e eu de novo. O relógio, muito dinheiro, desculpe, estou fazendo as malas.
No quarteirão, será raro, com você de novo. Só você e eu, vocês dois, segurando Coco
Chanel. Você e eu novamente.