Mais músicas de The Neighbourhood
Descrição
Artista Associado: The Neighbourhood
Letrista e Compositor: Jesse James Rutherford
Compositor e Produtor: Justyn Pilbrow
Compositor: Zachary Abels
Compositor: Michael Margot
Compositor: Jeremiah Freedman
Compositor: Brandon Fried
Engenheiro: Chris Mullings
Engenheiro Adicional: Chase McElhaney
Engenheiro de Masterização: Mike Piacentini
Letra e tradução
Original
If I told you that I loved you, baby, what would you say?
If I told you that I hated you, would you go away?
If I killed your last man, what would you do?
If I knocked him down and murdered him, so I could have you
All that I have just isn't good enough
I did it all for your ass, but it still wasn't good enough
You're my first
I did (I did)
I can admit that I did, I did
I did (I did)
Let's go to the beach, put it out in the open
If you're in the sea, I'll go to the ocean
I'll give all of me, you'll show your emotions
If you're in the sea, I'm hopin'
All that I have just might be good enough, oh
I did it all for your ass, but it still wasn't good enough
Always not good enough, oh
(You're mine) I did (you're mine, you're mine)
I can admit that I did (you're mine, you're mine)
I did (I did)
Hey, hey
Yeah
One time (one time)
Baby, it was only one time (one time)
But that's enough, enough to lose my mind
Two times, baby, it was only two times (twice)
I'm still in love, you act like everything's fine
I did (I did)
I can admit that I did
I did (I did)
La-la-la
La-la, la-la
If I told you that I loved you, baby, what would you say? (Would you say)
What would you say right now? (Would you say right now)
Tradução em português
Se eu te dissesse que te amo, querido, o que você diria?
Se eu te dissesse que te odeio, você iria embora?
If I killed your last man, what would you do?
Se eu o derrubasse e o assassinasse, então eu poderia ter você
All that I have just isn't good enough
Eu fiz tudo pela sua bunda, mas ainda não foi bom o suficiente
Você é meu primeiro
Eu fiz (eu fiz)
I can admit that I did, I did
Eu fiz (eu fiz)
Let's go to the beach, put it out in the open
If you're in the sea, I'll go to the ocean
I'll give all of me, you'll show your emotions
If you're in the sea, I'm hopin'
All that I have just might be good enough, oh
Eu fiz tudo pela sua bunda, mas ainda não foi bom o suficiente
Always not good enough, oh
(You're mine) I did (you're mine, you're mine)
Posso admitir que sim (você é meu, você é meu)
Eu fiz (eu fiz)
Ei, ei
Sim
Uma vez (uma vez)
Baby, it was only one time (one time)
But that's enough, enough to lose my mind
Two times, baby, it was only two times (twice)
Eu ainda estou apaixonado, você age como se estivesse tudo bem
Eu fiz (eu fiz)
Posso admitir que sim
Eu fiz (eu fiz)
La-la-la
La-la, la-la
Se eu te dissesse que te amo, querido, o que você diria? (Você diria)
What would you say right now? (Would you say right now)