Mais músicas de Malik Montana
Mais músicas de Eldo
Descrição
Intérprete Associado: Malik Montana, Eldo
Compositor: Aleksander Pokorski
Letrista: Ghawsi Mosa
Produtor: OLEK
Letrista: Leszek Kaźmierczak
Letra e tradução
Original
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz mi panie, astaghfirullah
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!
Do klubu z braćmi wbijam, bramka mówi, "Witam miasto"
Piętnaście razy Moët, barman wannę kładź, nie wiadro
Butelki, sztuczne ognie, tak jak byś zapalił światło
Jak to jest możliwe, że w nocnym klubie tak jasno?
Pokaż co tam pod stanikiem, czy to tylko push-up
Ja łapie ją za głowę, między nogi, koszykówka
Gdzie mnie tu z tym dziobem, chociaż idź i opłucz usta
Highlife WWA, wszystko w kredycie gotówka
Poduszka, pod nią dziwko hajs masz na skrobankę
Nie ma co zatruwać Polski kolejnym ciapakiem
Dach opada w tył, tak jak siedzenia w kinie
Zapraszam na seans, popcorn, moje życie filmem jest
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz mi panie, astaghfirullah
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah
Prosta droga, 200 km h nad przepaść
Mówiłem, nieraz za trzy dychy zapiski w sklepach
Szukanie szczęścia do rana w dyskotekach
Karmienie skurwysyna w sobie, głodzenie człowieka
Niczego nie umiem tak dobrze jak niszczyć
Pogarda świadomości bez żadnej troski o myśli
Dni byle mijały, gdzieś kradły je bzdury
Dziękuję Boże, że szklankę odwróciłem dnem do góry
Nie but daleko, snem jest los
Gdy spijasz tej galaktyki mleko nigdy nie masz dość tej gry
Tej drogi, uzbrojony w obojętność
A jeśli zakład to tylko z Pascalem o wieczność
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Wybacz mi panie, astaghfirullah!
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!
Trzeci dzień z rzędu pije, w kasynie znowu gram
To w jedną stronę bilet, wybacz mi panie, astaghfirullah!
Tradução em português
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Perdoe-me senhor, astaghfirullah
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah!
Entro na boate com meus irmãos, o portão diz: "Olá cidade"
Quinze vezes Moët, o barman colocou a banheira, não o balde
Garrafas, fogos de artifício, como você acenderia uma luz
Como é possível estar tão claro em uma boate?
Mostre-me o que tem embaixo do sutiã, é só uma flexão?
Eu agarro ela pela cabeça, entre as pernas, basquete
Onde estou com esse bico, pelo menos vá enxaguar a boca
Highlife WWA, tudo em empréstimos em dinheiro
Tem um travesseiro embaixo dele, sua vadia, você é uma lutadora
Não faz sentido envenenar a Polónia com outro perdedor
O telhado inclina-se para trás, tal como os assentos de uma sala de cinema
Convido você para a exibição, pipoca, minha vida é um filme
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Perdoe-me senhor, astaghfirullah
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah
Estrada reta, 200 km h acima do abismo
Como eu disse, as notas nas lojas às vezes custam três dez
Procurando a felicidade nas discotecas até de manhã
Alimentando o filho da puta lá dentro, matando o humano de fome
Não há nada que eu possa fazer melhor do que destruir
Desprezo da consciência sem qualquer preocupação com os pensamentos
Com o passar dos dias, eles foram roubados por bobagens em algum lugar
Graças a Deus virei o copo de cabeça para baixo
Não vá longe, o destino é um sonho
Quando você bebe o leite desta galáxia, você nunca se cansa deste jogo
Assim, armado de indiferença
E se você apostar, é só com Pascal pela eternidade
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Astaghfirullah
Perdoe-me, senhor, astaghfirullah!
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah!
Estou bebendo pelo terceiro dia consecutivo, estou jogando no cassino de novo
É uma passagem só de ida, perdoe-me senhor, astaghfirullah!