Mais músicas de Tuğkan
Descrição
Lançado em: 13/03/2026
Letra e tradução
Original
Şimdi sen gidiyorsun yanında benim en iyi halimle.
Şimdi sen uzaklarda bir yerlerde gülüşümü gömüyorsun.
Şimdi sen ölüyorsun içinde hatırladığım her şeyle birlikte.
Hayatın acımasız kapılarından birine öylece giriyorsun.
Ayrılık, ayrılık, ayrılık ne yaman ne dertli.
Ayrılık, ayrılık, ayrılık ne çok yordu kalbimi bir bilsen.
Ayrılık, ayrılık unutulmaz, unutulmaz.
Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey.
Tradução em português
Agora você está saindo comigo no meu melhor.
Agora você está enterrando meu sorriso em algum lugar distante.
Agora você está morrendo com tudo que me lembro dentro de você.
Você acabou de entrar em uma das portas cruéis da vida.
Separação, separação, separação não é dolorosa nem dolorosa.
Se você soubesse o quanto a separação, a separação, a separação cansaram meu coração.
Separação, separação é inesquecível, inesquecível.
Nada, nada, nada.