Mais músicas de Tuğkan
Descrição
Há uma fadiga especial que não passa nem mesmo depois de dormir. Aquela que vive nos olhos e no leve suspiro diante do espelho. Quando o passado não te deixa ir, e a memória teima em passar o mesmo filme, como se ainda fosse possível mudar algo ali. Nessas linhas, há uma derrota sem drama. Apenas a consciência de que o amor nem sempre é sobre duas pessoas, e nem todo olhar significa "fique". Tudo parecia estar de acordo com as regras, mas o final novamente não coincidiu com o roteiro. E resta apenas admitir silenciosamente: "sim, eu estava errado" - e ainda assim seguir em frente, mesmo com esses olhos cansados, mas honestos. Letra e Música: Tugkan Arranjo - Mixagem: Alper Cemici Bateria: Kaan Yeroz Cordas: seção de cordas para rapsódia Masterização: Utku Yünsal Vídeo Lírico: Yusuf Gündüz
Letra e tradução
Original
Unutamadım gitti.
Bırakamadım bizi.
Yüzümde çizgiler hatırlatır bir de zamana yenildiğimi.
Ah burda bir aşık vardı.
Kime dokunsa gitti.
Her yürekle oyun oynardı.
Gerçeği görmedi ki.
Bana öyle geliyor.
Gitmekmiş meğer sevmek.
Kendinden vere vere bu hallere düşüp de iyiyim demek.
Bana öyle geliyor.
Bu yollar sana çıkmaz.
Bir bakışta her şey güzel sanmışım.
Çok yanılmışım.
Unutamadım gitti.
Bırakamadım bizi.
Yüzümde çizgiler hatırlatır bir de zamana yenildiğimi.
Ah burda bir aşık vardı.
Kime dokunsa gitti.
Her yürekle oyun oynardı.
Gerçeği görmedi ki.
Bana öyle geliyor.
Gitmekmiş meğer sevmek.
Kendinden vere vere bu hallere düşüp de iyiyim demek.
Bana öyle geliyor.
Bu yollar sana çıkmaz.
Bir bakışta her şey güzel sanmışım.
Çok yanılmışım.
Bana öyle geliyor.
Gitmekmiş meğer sevmek.
Kendinden vere vere bu hallere düşüp de iyiyim demek.
Bana öyle geliyor.
Bu yollar sana çıkmaz.
Bir bakışta her şey güzel sanmışım.
Çok yanılmışım.
Tradução em português
Eu não conseguia esquecer, já era.
Eu não poderia nos deixar.
As rugas no meu rosto me lembram que perdi tempo.
Ah, havia um amante aqui.
Quem quer que ele tocasse foi embora.
Ele jogava com todo coração.
Ele não viu a verdade.
Parece-me que sim.
Acontece que amar significa partir.
Significa se colocar nessa situação e dizer que está bem.
Parece-me que sim.
Essas estradas não levarão até você.
À primeira vista, achei tudo lindo.
Eu estava tão errado.
Eu não conseguia esquecer, já era.
Eu não poderia nos deixar.
As rugas no meu rosto me lembram que perdi tempo.
Ah, havia um amante aqui.
Quem quer que ele tocasse foi embora.
Ele jogava com todo coração.
Ele não viu a verdade.
Parece-me que sim.
Acontece que amar significa partir.
Significa se colocar nessa situação e dizer que está bem.
Parece-me que sim.
Essas estradas não levarão até você.
À primeira vista, achei tudo lindo.
Eu estava tão errado.
Parece-me que sim.
Acontece que amar significa partir.
Significa se colocar nessa situação e dizer que está bem.
Parece-me que sim.
Essas estradas não levarão até você.
À primeira vista, achei tudo lindo.
Eu estava tão errado.