Mais músicas de Fredo
Descrição
Compositor Letrista: Ferdi Akgün
Engenheiro de mixagem: Muhsinmert Sarı
Engenheiro de Masterização: Emre Kral
Produtor de estúdio: Zeroendless
Letra e tradução
Original
Ah, ah, ah.
-Zero M.
-Sıkı sıkı sarılır, ben bırakırım.
Sonra yerle bir olur dünya.
Ama dedim ya, mevsim geçer, düşler biter.
Çünkü böyledir hayat gel geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Rüzgar eser sessiz, gökyüzü daralır.
Güneş küser yine buluta, hikaye bu ya.
Zaman kaçar, düşler biter.
Çünkü böyledir hayat gel geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Ya geç ya kal.
Tradução em português
Ah, ah, ah.
-Zero M.
–Ele me abraça forte, eu o deixo ir.
Então o mundo desmorona.
Mas como eu disse, as estações passam e os sonhos acabam.
Porque a vida é assim, venha, fique ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.
O vento sopra silenciosamente, o céu se estreita.
O sol fica bravo com a nuvem de novo, essa é a história.
O tempo voa, os sonhos acabam.
Porque a vida é assim, venha, fique ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.
Ou tarde ou fique.