Mais músicas de Fredo
Descrição
Compositor Letrista: Ferdi Akgün
Produtor de estúdio: Burak Gassonav
Letra e tradução
Original
Beni sev, ne olur susma.
Dur dinle, sakın gitme.
Geçmedi bak, yetmedi zaman.
Kalbim çok yorgun inan. Yandım ama hâlâ buradayım.
İçimde kül, yaralardayım. Kaç kez düştüm sen diye.
Beni senden başka kim kurtarır?
Gözlerin cehennemdi, bile bile daldım.
Sözlerin kurşun gibi, her gün yandım. Ben seni sevdim, benden kaçtın.
Şimdi bana dönen her yol kapandı. Ne kaldı elimde? Bir fotoğraf, bir ismin.
Yazdım defalarca ama silemedim izini. Bu şehirde nefes almak zor.
Her köşe sen gibi. Sustum ama içim hâlâ sen diyor.
Beni sev, ne olur susma. Dur dinle, sakın gitme.
Geçmedi bak, yetmedi zaman.
Kalbim çok yorgun inan. Yandım ama hâlâ buradayım.
İçimde kül, yaralardayım.
Kaç kez düştüm sen diye. Beni senden başka kim kurtarır?
Tradução em português
Ame-me, por favor, não fique em silêncio.
Espere, ouça, não vá.
Olha, o tempo não passou, o tempo não foi suficiente.
Acredite, meu coração está muito cansado. Eu me queimei, mas ainda estou aqui.
Tenho cinzas e feridas dentro de mim. Quantas vezes eu caí por sua causa?
Quem pode me salvar além de você?
Seus olhos eram um inferno, mergulhei com conhecimento de causa.
Suas palavras são como chumbo, queimei todos os dias. Eu te amei, você fugiu de mim.
Agora todos os caminhos de volta para mim estão fechados. O que me resta? Uma foto, um nome.
Escrevi-o muitas vezes, mas não consegui apagar o seu rasto. É difícil respirar nesta cidade.
Cada canto é como você. Fiquei em silêncio, mas meu coração ainda diz você.
Ame-me, por favor, não fique em silêncio. Espere, ouça, não vá.
Olha, o tempo não passou, o tempo não foi suficiente.
Acredite, meu coração está muito cansado. Eu me queimei, mas ainda estou aqui.
Tenho cinzas e feridas dentro de mim.
Quantas vezes eu caí por sua causa? Quem pode me salvar além de você?