Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Vertigine Soggettiva

Vertigine Soggettiva

3:38Álbum La Migliore Stagione 2026-03-06

Mais músicas de Claver Gold

  1. L'unica amica leale
  2. Amore Goodbye
      3:11
Todas as músicas

Descrição

Produtor: Gian Flores

Compositor: Gian Maria Flores

Letrista: Daycol Emidio Orsini

Letra e tradução

Original

Il mio corpo nello spazio. C'era il mio corpo nello spazio.

Oscillava e dondolava, dondolava ed oscillava.

Il paziente sembra lucido. Nessun delirio. Ripeto, nessun delirio.

Abbiamo chiesto l'aiuto a Dio per intercedere al nostro male.

Con gli occhi fissi verso l'oblio ci siamo detti va bene uguale.

Ogni saluto sembra un addio dalla corsia di quell'ospedale.

Dentro quel bagno piangevo anch'io, era il miracolo di Natale.

Poi quanta strada abbiam fatto, sempre di corsa, noi mano nella mano. Pronti a saltare lontano, senza rincorsa, noi muti sul divano.

Poi quel silenzio ci è entrato dentro, come veleno tra queste vene.

Non tira vento stanotte in centro, l'unico antidoto è stare insieme.

Perché ci vuole il coraggio di un pazzo a mettere al mondo un figlio in un mondo sempre in ritardo.

Suonano i clacson, ci han derubato di ogni secondo.

Non trovo neanche il tempo di amarti, quello di scrivere o di pensare.

Ma questa vita è da dedicarti, spero tu mi possa perdonare.

Il mondo va veloce.

Quante volte ti ho detto ti amo ma sottovoce.

Sorridiamo schiacciati dal peso di questa croce.

Poi balliamo dei mobili e scalzi sopra la riva della vertigine soggettiva.

Sai quante volte ho sprecato il tempo in paranoia sopra uno schermo?

La sensazione illusoria di movimento è come cadere da fermo.

Posso cantarti la nostra storia o raccontarti una fiaba sul mare, una di quelle che si ammemorano.

Scusa ma non ti riesco a cullare. E adesso ballo da solo nel mio silenzio, fragile capogiro.

Labile viaggio verso l'immenso, poi mi addormento sul tuo respiro.

Oggi mi sono svegliato grande, forte di mille disavventure.

Grande abbastanza per certe domande, forse altrettanto per certe paure.

Poi mi ricordo le notti per strada, la fame, la bava e la pioggia cadeva.

Mio padre urlava e mia madre piangeva, poi mia sorella mi sorrideva.

Sai quanto contano i primi anni, alcune frasi son cicatrici.

Meglio sorridere da distanti o vivere altri istanti infelici.

Il mondo va veloce.

Quante volte ti ho detto ti amo ma sottovoce.

Sorridiamo schiacciati dal peso di questa croce.

Poi balliamo dei mobili e scalzi sopra la riva della vertigine soggettiva.

Tradução em português

Meu corpo no espaço. Lá estava meu corpo no espaço.

Ele balançou e balançou, balançou e balançou.

O paciente parece lúcido. Sem delírio. Repito, sem ilusões.

Pedimos ajuda a Deus para interceder pelo nosso mal.

Com os olhos fixos no esquecimento, dissemos um ao outro, tudo bem.

Cada saudação parece um adeus daquela enfermaria do hospital.

Dentro daquele banheiro eu também chorava, era o milagre do Natal.

Então até onde chegamos, sempre correndo, de mãos dadas. Prontos para pular para longe, sem correr, ficamos em silêncio no sofá.

Então aquele silêncio entrou em nós, como veneno entre estas veias.

Não há vento no centro esta noite, o único antídoto é estarmos juntos.

Porque é preciso a coragem de um louco para trazer uma criança ao mundo num mundo que está sempre atrasado.

As buzinas estão soando, elas nos roubaram cada segundo.

Não encontro tempo nem para te amar, para escrever ou para pensar.

Mas esta vida é para ser dedicada a você, espero que você possa me perdoar.

O mundo está se movendo rapidamente.

Quantas vezes eu já disse que te amo, mas em um sussurro.

Sorrimos esmagados pelo peso desta cruz.

Depois dançamos sobre móveis e descalços na margem da vertigem subjetiva.

Você sabe quantas vezes perdi tempo em paranóia por causa de uma tela?

A sensação ilusória de movimento é como cair do repouso.

Posso cantar-te a nossa história ou contar-te um conto de fadas sobre o mar, daqueles de que te lembras.

Desculpe, mas não posso balançar você. E agora danço sozinho no meu silêncio, frágil tontura.

Viagem lábil em direção ao imenso, depois adormeço com seu hálito.

Hoje acordei ótimo, forte de mil desventuras.

Grande o suficiente para certas questões, talvez igualmente grande para certos medos.

Aí me lembro das noites na rua, da fome, da baba e da chuva caindo.

Meu pai estava gritando e minha mãe chorando, então minha irmã estava sorrindo para mim.

Você sabe o quanto os primeiros anos são importantes, algumas frases são cicatrizes.

Melhor sorrir à distância ou vivenciar outros momentos infelizes.

O mundo está se movendo rapidamente.

Quantas vezes eu já disse que te amo, mas em um sussurro.

Sorrimos esmagados pelo peso desta cruz.

Depois dançamos sobre móveis e descalços na margem da vertigem subjetiva.

Assistir ao vídeo Claver Gold - Vertigine Soggettiva

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam