Mais músicas de KAVAK
Mais músicas de BAKAN
Descrição
Produtor, Arranjador: mithat erim bakan
Engenheiro de Masterização: Mithan Erim Bakan
Letra e tradução
Original
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar. Yarin diye çiçek yollar. Katildir belki o çiçeği toplar.
Çiçeğindir belki hikaye yoktan. Takılma alayı hikaye topla. Dik dur ve gülümse.
Dostun var, düşman var. Hasımlar, pişmanlar. Yasın var iştahlan. Yasın var iştahlan.
Sanki yazın ve baharlar gizlenmiş yıllardır. Çocukluğumdandır baharlar aramam.
Kışlar doğuştandır. Bir çocuk üşür ve elleri cepte.
Yazın üşüdün mü bir gece üçte? Göztepe sahilde bir şişe düşte.
Bırak bir kenara dünleri düşle. Yine ayık takıl sen yine düşme. Baharı bekliyon gelmiyor işte.
Gelmiyor küsme. Vardır her işte. Vardır bir hayır illa ki her işte. İlla her işte.
Birader işte. Yoruldum desem de bir dader işte. Başka bir şansın yok.
Devrilen atı da vururlar demiştin işte.
İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Belası sokaklar anca çok tatlı görünür fotoğraflarda.
Sanki sadece ben gülemem fotoğraflarda. Yok olanlardan. Sadece göklere dilenenlerden.
Beklentim ondandır yok kullarından. Varoluşundandır ezilenlerden.
Ezginlik ne demek ayıkanlardan. İçimde bir çocuk ağlar hep yine. Dışım İzmir gibi beton duvarlar.
Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Her şey hep geçiyor. Ayık ol oğlum. Biter bugün.
Yalandı dün. Sanki yollar bugün bana. Belki bir gün sana yollar.
Belki bir gün sonra yıllar.
Tradução em português
Uma criança dentro de mim sempre chora de novo. Do lado de fora, existem paredes de concreto como as de Izmir.
Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Termina hoje.
Foi uma mentira ontem. É como se as estradas fossem para mim hoje. Talvez um dia ele envie para você.
Talvez um dia, anos depois. Ele manda flores para amanhã. Talvez ele seja um assassino e colha aquela flor.
Talvez seja a história da sua flor do nada. Colete a história provocante. Fique em pé e sorria.
Você tem amigos, você tem inimigos. Inimigos, arrependidos. Você está de luto, tenha apetite. Você está de luto, tenha apetite.
É como se o verão e a primavera estivessem escondidos há anos. Não procuro a primavera desde a minha infância.
Os invernos são naturais. Uma criança está com frio e com as mãos nos bolsos.
Você já sentiu frio às três horas da tarde no verão? Uma garrafa caiu na praia de Göztepe.
Deixe de lado o ontem e sonhe. Fique sóbrio novamente, não caia novamente. Espere pela primavera, ela não está chegando.
Ele não vem, não se ofenda. Existe em todos os trabalhos. Sempre há algo de bom em tudo. Em todos os trabalhos.
É isso, irmão. Mesmo se eu disser que estou cansado, é um dader. Você não tem outra chance.
Você disse que eles também atirariam no cavalo que caiu.
Uma criança dentro de mim sempre chora de novo. Do lado de fora, existem paredes de concreto como as de Izmir.
Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Termina hoje.
Foi uma mentira ontem. É como se as estradas fossem para mim hoje. Talvez um dia ele envie para você.
Talvez um dia, anos depois.
As ruas sujas só ficam tão fofas nas fotos.
É como se eu fosse o único que não consegue sorrir nas fotos. Dos que desapareceram. Apenas daqueles que imploram aos céus.
Minhas expectativas vêm dele, não de seus servos. É por causa de sua existência que ele é um dos oprimidos.
O que significa opressão por parte daqueles que estão sóbrios? Uma criança dentro de mim sempre chora de novo. Do lado de fora, existem paredes de concreto como as de Izmir.
Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Tudo sempre passa. Fique sóbrio, filho. Termina hoje.
Foi uma mentira ontem. É como se as estradas fossem para mim hoje. Talvez um dia ele envie para você.
Talvez um dia, anos depois.