Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Mélodie

Mélodie

2:50Álbum BLABLABLABLA 2025-10-17

Mais músicas de Blasé

  1. Number One
      3:35
  2. J'aimerai
      2:43
  3. Réveille-Moi
      3:13
  4. Je ne t'aime plus (reprise)
      2:15
  5. Different Mind
      2:58
  6. Instant Magique
      4:16
Todas as músicas

Descrição

Vocais em destaque: Futuro

Engenheiro de gravação de áudio: Andy Barnes

Produtor: DJ Spinz

Engenheiro de Masterização: Dave Kutch

Desconhecido: Louis, a criança

Vocais em destaque: Rae Sremmurd

Engenheiro de mixagem: Seth Firkins

Vocais principais: Ty Dolla $ign

Escritor: DJ Spinz

Escritor: Futuro

Escritor: Marquês Medina

Escritor: Slim Jxmmi

Escritor: Swae Lee

Escritor: Ty Dolla $ign

Letra e tradução

Original

Qu'elle est bonne, j'ai les pensées qui résonnent. Elle répond plus au téléphone.
Qu'est-ce que je vais faire? Faut que je raisonne.
Ça fait des années que je suis en quarantaine. J'ai fait le plein de vitamines.
Non, je parle pas de clémentines. Na-na-na-na-na-na-na. Ça me donne des idées pour des mélodies.
J'ai les pensées qui résonnent. Elle répond plus au téléphone.
Qu'est-ce que je vais faire? Faut que je raisonne. Ça fait des années que je suis en quarantaine.
J'ai fait le plein de vitamines. Non, je parle pas de clémentines. Na-na-na-na-na-na-na.
Ça me donne des idées pour des mélodies.
Ça me donne des idées pour des mélodies.
Je grandis, j'essaie juste d'être gentil. Je regrette quand j'ai menti.
On se comprend, on s'est pas tout dit. C'est pour ça que j'écris des mélodies.
Parfois juste un sourire, parfois juste un soupir. Dire les choses que je sais pas dire.
C'est pour ça que j'écris des mélodies.
C'est pour ça que j'écris des mélodies.
Qu'elle est bonne, j'ai les pensées qui résonnent. Elle répond plus au téléphone.
Qu'est-ce que je vais faire? Faut que je raisonne.
Ça fait des années que je suis en quarantaine. J'ai fait le plein de vitamines.
Non, je parle pas de clémentines. Na-na-na-na-na-na-na. Ça me donne des idées pour des mélodies.
Mélodie, quand je sais pas quoi dire.
Mélo, mélodie, quand je sais pas quoi dire. Mélo, mélodie.

Tradução em português

Como é bom, meus pensamentos ressoam. Ela não atende mais o telefone.
O que eu vou fazer? Eu tenho que raciocinar.
Estou em quarentena há anos. Eu estocei vitaminas.
Não, não estou falando de clementinas. Na-na-na-na-na-na-na. Isso me dá ideias para melodias.
Tenho pensamentos que ressoam. Ela não atende mais o telefone.
O que eu vou fazer? Eu tenho que raciocinar. Estou em quarentena há anos.
Eu estocei vitaminas. Não, não estou falando de clementinas. Na-na-na-na-na-na-na.
Isso me dá ideias para melodias.
Isso me dá ideias para melodias.
Estou crescendo, só estou tentando ser legal. Me arrependo de ter mentido.
Nós nos entendemos, não contamos tudo um ao outro. É por isso que escrevo melodias.
Às vezes apenas um sorriso, às vezes apenas um suspiro. Diga coisas que não sei dizer.
É por isso que escrevo melodias.
É por isso que escrevo melodias.
Como é bom, meus pensamentos ressoam. Ela não atende mais o telefone.
O que eu vou fazer? Eu tenho que raciocinar.
Estou em quarentena há anos. Eu estocei vitaminas.
Não, não estou falando de clementinas. Na-na-na-na-na-na-na. Isso me dá ideias para melodias.
Melody, quando não sei o que dizer.
Melodia, melodia, quando não sei o que dizer. Melodia, melodia.

Assistir ao vídeo Blasé - Mélodie

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam