Mais músicas de Yaro
Descrição
Artista Principal: Yaro
Compositor Letrista: Releak
Compositor Letrista: Releak
Letra e tradução
Original
Respect!
Check. Tu vis de ta patrie à regarder la vie des gens. J'vois pas si c'est des G.
J'ai gagné quelques sous et j'ai perdu beaucoup de gens.
C'est la vie, c'est le jeu, la défense, c'est l'attaque. J'ai mis des buts comme Batov.
Dans les airs, tu bâtard! Des frérots partis en souvenir, il reste que des photos.
La moitié au placard, gamos feneu, prêt pour la guerre. Avec de l'eau, j'combats le feu.
C'est ta parole qui fait de toi un homme. Ferme ta grosse gueule, tu peux pas le faire.
Tout à gagner, on n'a plus rien à perdre. C'est de Dieu qu'on a peur.
Ça fait secuer ta queue quand je mets du coco. Pilo est épais comme la bulle d'air.
Oh là, j'suis dans le quatre cent deux, à la zone, j'atterris. J'demande de l'aide au grand
Zaincou, marre de faire de l'altérite.
Wava, j'ai quelques lyrics et du temps à claquer. Ah ok, des conseils, jeune rookie, j'fais pas de karaoké. Non, non.
Ce soir, j'fume le pétard, j'suis dans les airs.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. On a laissé des frères dans des cimetières.
Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Le quarante-quatre dans l'jeune, j'préfère la paix. Prendre des peines à deux chiffres, c'est pas la peine.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
C'est la paix, la théorie de chaussée. Deux mille vingt, j'suis à l'apogée.
Faut rester discret, ta vie, faut pas l'exposer. Les jaloux te le diront jamais.
Jamais.
Prends pas de décisions à chaud, toujours lucide, même complètement arraché.
Des années cachées dans un cachot, entraîné comme jamais, donnez-moi mon cachet. Dans ma tête, c'est pas l'désordre.
Igo, personne donne des ordres. Là, tu parles pas à des enfants. Tu perds la tête devant des sommes.
Trop discret, ils ont le seum. J'ai fait le tour de l'Essonne.
Igo, regarde-moi dans les yeux et tu verras qui nous sommes.
C'est tous des fils de pute, mais j'le dirai jamais assez. J'ai vidé la source, Igo, j'enlèverai plus mes lacets.
Plus jamais! Les potos tournent en rond, les balances tournent entre eux.
Le premier ravi est le bon. Depuis, j'aurais dû te menacer, putain.
Ce soir, j'fume le pétard, j'suis dans les airs.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. On a laissé des frères dans des cimetières.
Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Le quarante-quatre dans l'jeune, j'préfère la paix. Prendre des peines à deux chiffres, c'est pas la peine.
J'fais ma dernière prière, on sait jamais, baba. Je sors de la mosquée, j'remets l'gilet pare-balles.
Respect!
Tradução em português
Respeito!
Verificar. Você mora da sua terra natal observando a vida das pessoas. Não vejo se são Gs.
Ganhei algum dinheiro e perdi muitas pessoas.
É a vida, é o jogo, defesa é ataque. Marquei gols como Batov.
No ar, seu bastardo! Irmãos ficaram como lembranças, só restam fotos.
Meio no armário, gamos feneu, pronto para a guerra. Com água, eu combato o fogo.
É a sua palavra que faz de você um homem. Cale sua boca grande, você não pode fazer isso.
Tudo a ganhar, não temos mais nada a perder. É a Deus que tememos.
Faz seu rabo estremecer quando coloco coco nele. Pilo é grosso como uma bolha de ar.
Ah, aí, estou nos quatrocentos e dois, na zona, eu pouso. Peço ajuda ao grandalhão
Zaincou, cansado de ser outro.
Wava, tenho algumas letras e algum tempo de sobra. Ah, ok, conselho, jovem novato, eu não faço karaokê. Não, não.
Esta noite estou fumando o fogo de artifício, estou no ar.
Estou fazendo minha última oração, nunca se sabe, baba. Deixamos irmãos nos cemitérios.
Saio da mesquita, coloco novamente o colete à prova de balas.
Aos quarenta e quatro anos, prefiro a paz. Não vale a pena usar sentenças de dois dígitos.
Estou fazendo minha última oração, nunca se sabe, baba. Saio da mesquita, coloco novamente o colete à prova de balas.
Esta é a paz, a teoria do pavimento. Dois mil e vinte, estou no auge.
Você tem que ser discreto, não expor sua vida. As pessoas invejosas nunca vão te contar.
Nunca.
Não tome decisões na hora, sempre lúcido, mesmo completamente enganado.
Anos escondidos numa masmorra, treinados como nunca antes, dão-me a minha marca. Na minha cabeça, não é uma bagunça.
Igo, ninguém dá ordens. Lá você não fala com crianças. Você perde a cabeça com somas.
Muito discretos, eles têm o seum. Passeei por Essonne.
Igo, olhe nos meus olhos e você verá quem somos.
Eles são todos filhos da puta, mas não consigo dizer o suficiente. Esvaziei a fonte, Igo, não vou mais tirar o cadarço.
Nunca mais! Os amigos andam em círculos, a balança gira entre eles.
O primeiro a ficar encantado é o certo. Desde então, eu deveria ter ameaçado você.
Esta noite estou fumando o fogo de artifício, estou no ar.
Estou fazendo minha última oração, nunca se sabe, baba. Deixamos irmãos nos cemitérios.
Saio da mesquita, coloco novamente o colete à prova de balas.
Aos quarenta e quatro anos, prefiro a paz. Não vale a pena usar sentenças de dois dígitos.
Estou fazendo minha última oração, nunca se sabe, baba. Saio da mesquita, coloco novamente o colete à prova de balas.
Respeito!