Mais músicas de Jungeli
Mais músicas de Dadju
Descrição
Produtor e Compositor: Young Bouba
Autor, intérprete associado, vocal: Jungeli
Autor, intérprete associado, vocal: Dadju
Letra e tradução
Original
Oh!
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant.
Y a que dans tes bras que j'ai pas peur de la mort, oh no.
Mieux qu'une certification, j'ai une femme en or, oh no. Ma priorité, j'réaliserai ce que tu veux quand tu dors.
Un rêve éveillé, ton regard dans le mien me montre qu'il sont hors.
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant.
Yeah, évidemment, évidemment. Yeah, donnant, donnant, donnant, donnant.
Yeah, ce que tu demandes, ce que tu demandes.
Yeah, bague en diamant, bague en diamant.
J'ai ramené des kilos de love comme un trafiquant d'import-export.
J'ai tout détaillé, j'ai mis dans le froc du coup, fais sport.
On passera la douane à deux cents kilomètres sur le tableau de bord, c'est fort. Ton cœur bat trop vite et le siège en cuir absorbe tes formes.
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, j'ai le cœur. . .
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, j'ai le cœur. . .
Polole, oh, polole, polole, polole, oh.
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant. Yeah, évidemment, évidemment.
Yeah, donnant, donnant, donnant, donnant.
Yeah, ce que tu demandes, ce que tu demandes.
Yeah, bague en diamant, bague en diamant.
Évidemment, évidemment. Évidemment, évidemment.
Yeah, évidemment, évidemment.
Jangali, jangali.
Tradução em português
Oh!
Cresci na rua, meu coração é de cimento, obviamente, obviamente.
Recebi amor, devolvo, é dar, dar, dar, dar.
Sempre me diga que sim, você terá tudo o que pedir, o que pedir.
Não é por enquanto, mas vai ter o anel de diamante, anel de diamante.
É só em seus braços que não tenho medo da morte, ah, não.
Melhor do que uma certificação, tenho uma esposa de ouro, ah, não. Minha prioridade, vou conseguir o que você deseja enquanto dorme.
Um sonho acordado, seu olhar no meu me mostra que eles estão fora.
Cresci na rua, meu coração é de cimento, obviamente, obviamente.
Recebi amor, devolvo, é dar, dar, dar, dar.
Sempre me diga que sim, você terá tudo o que pedir, o que pedir.
Não é por enquanto, mas vai ter o anel de diamante, anel de diamante.
Sim, obviamente, obviamente. Sim, dando, dando, dando, dando.
Sim, o que você pede, o que você pede.
Sim, anel de diamante, anel de diamante.
Trouxe quilos de amor como um traficante de importação e exportação.
Detalhei tudo, coloquei a calça para praticar esporte.
Passaremos pela alfândega duzentos quilômetros no painel, é forte. Seu coração bate muito rápido e o assento de couro absorve sua forma.
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, eu tenho coração. . .
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, eu tenho coração. . .
Polole, oh, polole, polole, polole, oh.
Cresci na rua, meu coração é de cimento, obviamente, obviamente.
Recebi amor, devolvo, é dar, dar, dar, dar.
Sempre me diga que sim, você terá tudo o que pedir, o que pedir.
Não é por enquanto, mas vai ter o anel de diamante, anel de diamante. Sim, obviamente, obviamente.
Sim, dando, dando, dando, dando.
Sim, o que você pede, o que você pede.
Sim, anel de diamante, anel de diamante.
Obviamente, obviamente. Obviamente, obviamente.
Sim, obviamente, obviamente.
Jangali, Jangali.