Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa L’envers du décor

L’envers du décor

2:41pop urbano, R&B francês Álbum En Attendant Pour Le Peuple... 2024-11-06

Mais músicas de Jungeli

  1. Petit génie
  2. T’étais où ?
  3. Bijou
  4. Briller
  5. Yebisa Bango
  6. Évidemment
Todas as músicas

Descrição

Compositor e Produtor: Shuriken Music

Autor, intérprete associado, vocal: Jungeli

Compositor e Produtor: Nath Bass

Produtor e Compositor: West Math

Letra e tradução

Original

Vas-y

J'ai des blessures dans mon cœur, dans mon âme, pour les soigner, c'est pas la peine

Donc j'me renferme, j'prie pour la paix, c'est pas l'envers du décor que j'voulais

J'vois des amis changer peu à peu, rendez-moi le sommet juste un peu (merde)

Six heures du matin, le ciel est gris, j'dois ramener l'soleil

Maman s'inquiète quand je rentre tard, j'ai perdu l'sommeil

J'ai ramеné le ro-ro et le diamant à la maison

Aujourd'hui, j'rеmercie le ciel parce que j'ai peut-être la vie que j'voulais (hm)

J'récup', j'investis, poids sur les épaules, pas l'âge pour l'mis-per, mais j'ai pas d'temps, moi

J'ramène le soleil à la tess' où ça vend la neige

J'récup', j'investis, poids sur les épaules, pas l'âge pour l'mis-per, mais j'ai pas d'temps, moi

Tellement d'yeux rivés sur moi, beaucoup d'enjeux donc j'peux pas jouer (hmm)

Tard la nuit, j'réfléchis, j'cogite sur ma vie

J'avais raison, autant d'avoir accepté tout c'qui m'arrive

(Hmm, hein-hein, hm)

J'ai des blessures dans mon cœur, dans mon âme, pour les soigner, c'est pas la peine

Donc j'me renferme, j'prie pour la paix, c'est pas l'envers du décor que j'voulais

J'vois des amis changer peu à peu, rendez-moi le sommet juste un peu

(Hmm, hein-hein, hm)

J'ai des blessures dans mon cœur, dans mon âme, pour les soigner, c'est pas la peine

Donc j'me renferme, j'prie pour la paix, c'est pas l'envers du décor que j'voulais

J'vois des amis changer peu à peu, rendez-moi le sommet juste un peu (hm-hm)

Que ça kouma sur les réseaux, derrière moi, un tas d'couteaux

J'préfère que tu m'plantes dans le cœur, j'ai plus d'ce-pla sur mon dos

Vous voulez m'mettre la tête sous l'eau, euros investis sur l'bateau

Trop d'faces, j'deviens paro mais j'viens quand même changer l'scénario (yeah, eh-hein)

Han, j'les entends mentir sur moi

Mais j'parle pas, j'trie l'entourage, j'fais mes bails et j'calcule pas tous ces lossa

Mon sourire en dit long sur moi

Y a quelques mois, j'lisais des bouquins, maintenant, j'parle d'affaires et d'contrats

(Y a quelques mois, j'lisais des bouquins, maintenant, j'parle d'affaires et d'contrats)

(Hm, hm-hm) j'ai des blessures dans mon cœur, dans mon âme, pour les soigner, c'est pas la peine

Donc j'me renferme, j'prie pour la paix, c'est pas l'envers du décor que j'voulais

J'vois des amis changer peu à peu, rendez-moi le sommet juste un peu

(Hm, hm-hm) j'ai des blessures dans mon cœur, dans mon âme, pour les soigner, c'est pas la peine

Donc j'me renferme, j'prie pour la paix, c'est pas l'envers du décor que j'voulais

J'vois des amis changer peu à peu, rendez-moi le sommet juste un peu (hm-hm)

Tradução em português

Vá em frente

Tenho feridas no coração, na alma, para curá-las não vale a pena

Então eu me fechei, rezo pela paz, não são os bastidores que eu queria

Vejo amigos mudando aos poucos, me devolva um pouquinho o topo (merda)

Seis horas da manhã, o céu está cinza, tenho que trazer o sol de volta

Mamãe se preocupa quando chego tarde em casa, perdi o sono

Eu trouxe o ro-ro e o diamante para casa

Hoje agradeço aos céus porque talvez eu tenha a vida que queria (hm)

Estou me recuperando, estou investindo, peso nos ombros, não tenho idade para o miser, mas não tenho tempo, eu

Trago o sol de volta ao lugar onde a neve é vendida

Estou me recuperando, estou investindo, peso nos ombros, não tenho idade para o miser, mas não tenho tempo, eu

Tantos olhos em mim, muita coisa em jogo, então não posso jogar (hmm)

Tarde da noite, eu penso, penso na minha vida

Eu estava certo, eu poderia muito bem ter aceitado tudo o que aconteceu comigo

(Hmm, ah, ah, ah)

Tenho feridas no coração, na alma, para curá-las não vale a pena

Então eu me fechei, rezo pela paz, não são os bastidores que eu queria

Vejo amigos mudando aos poucos, me devolva só um pouquinho o topo

(Hmm, ah, ah, ah)

Tenho feridas no coração, na alma, para curá-las não vale a pena

Então eu me fechei, rezo pela paz, não são os bastidores que eu queria

Vejo amigos mudando aos poucos, me devolva um pouquinho o topo (hm-hm)

Que explosão nas redes, atrás de mim, uma pilha de facas

Prefiro que você me plante no coração, tenho mais disso nas costas

Você quer colocar minha cabeça debaixo d'água, euros investidos no barco

Muitos rostos, eu me torno paro, mas ainda venho mudar o cenário (sim, eh-eh)

Han, eu os ouço mentindo sobre mim

Mas eu não falo, resolvo quem está ao meu redor, faço minha lição de casa e não calculo todas essas perdas

Meu sorriso diz muito sobre mim

Há alguns meses eu estava lendo livros, agora estou falando sobre negócios e contratos

(Há alguns meses eu estava lendo livros, agora estou falando de negócios e contratos)

(Hm, hm-hm) Tenho feridas no coração, na alma, para curá-las, não vale a pena

Então eu me fechei, rezo pela paz, não são os bastidores que eu queria

Vejo amigos mudando aos poucos, me devolva só um pouquinho o topo

(Hm, hm-hm) Tenho feridas no coração, na alma, para curá-las, não vale a pena

Então eu me fechei, rezo pela paz, não são os bastidores que eu queria

Vejo amigos mudando aos poucos, me devolva um pouquinho o topo (hm-hm)

Assistir ao vídeo Jungeli - L’envers du décor

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam