Mais músicas de Martox
Descrição
Produtor: Eduardo Baldera
Produtor: Juan Miguel Martínez
Compositor: Eduardo Baldera
Compositor: Juan Miguel Martínez
Compositor: Carlos Gutiérrez
Letrista: Eduardo Baldera
Letrista: Juan Miguel Martínez
Letra e tradução
Original
Puedes verte transparente, quizás sepas desplazarte desde allí. . . hasta acá.
Sin ahítar partículas que flotan, hazlo otra vez , ahora con menos ropa.
Enséñame a desaparecer.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Ven a mí, entrégate, sigue así, revélate.
Quiero ver quién eres en verdad.
Esta vez podrás portarte mal, mal de verdad.
Sin ahítar partículas que flotan, hazlo otra vez, ahora con menos ropa.
Enséñame a desaparecer. ¡Uh! Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Oh, oh.
Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme. Sorpréndeme.
Sorpréndeme.
Sorpréndeme así -.
-Hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez, hazlo otra vez.
Sorpréndeme así.
Disfruto anticipar -. -Descubro tus fantasmas.
Que empiezas a ser.
Sorpréndeme así.
Tradução em português
Você pode se ver transparente, talvez saiba como sair daí. . . até aqui.
Sem obstruir as partículas flutuantes, faça novamente, desta vez com menos roupas.
Ensina-me a desaparecer.
Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah.
Venha até mim, entregue-se, continue assim, revele-se.
Quero ver quem você realmente é.
Desta vez você pode se comportar mal, muito mal.
Sem obstruir as partículas flutuantes, faça novamente, desta vez com menos roupas.
Ensina-me a desaparecer. Uau! Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah. Ah, ah.
Surpreenda-me. Surpreenda-me.
Surpreenda-me. Surpreenda-me.
Surpreenda-me. Surpreenda-me.
Surpreenda-me.
Surpreenda-me assim -.
-Faça de novo, faça de novo, faça de novo, faça de novo, faça de novo, faça de novo.
Surpreenda-me assim.
Gosto de antecipar -. -Eu descubro seus fantasmas.
O que você está começando a ser?
Surpreenda-me assim.