Mais músicas de Malú
Descrição
Intérprete Associado: Malú
Piano, Arranjador de Performance: Roger Bosch
Bateria: Rodrigo Hernández
Guitarra, Produtor: Marc Montserrat
Engenheiro de Gravação, Backing Vocal, Produtor: Pedro Elipe
Compositora e Letrista: Bárbara Reyzábal González-Aller
Letrista e Compositor: Antonio Escobar Nuñez
Letrista e Compositor: Manuel Navarro Quesada
Engenheiro de Gravação: Rubén García Motos
Engenheiro de mixagem: Diego García
Engenheiro de Masterização: Óscar Clavel
Fotógrafo: Steven Bernhardt
Designer: Sheila Platero
Letra e tradução
Original
He encontrado mi muñeca favorita, a la que me abrazaba justo antes de dormir.
Y no sé, pero parece que me grita: ¿Qué he hecho todo el tiempo que no he estado por aquí?
Te cuento que no soy muy diferente, aunque ahora hay mucha gente que sabe todo de mí. Pensé que eso sería suficiente.
Lo siento, me olvidé de ti.
Y me costó, pero logré entender. . . A mi primer amor, que siempre he sido yo.
Acaso estabas tú jugando con mi voz, que a veces se equivoca y suena medio rota.
A mi primer amor, que sigo siendo yo, después de la caída, tras el apagón, el mundo me lo nota, entre amiga y loca.
Espejo, espejito, dime ahora, ¿quién es la más bonita que se ha reflejado en ti?
Me miro y te agradezco desde ahora, que nunca dejaras de ver lo mejor en mí.
Me costó, pero logré entender. . .
A mi primer amor, que siempre he sido yo.
Acaso estabas tú jugando con mi voz, que a veces se equivoca y suena medio rota.
A mi primer amor, que sigo siendo yo, después de la caída, tras el apagón, el mundo me lo nota, entre amiga y loca.
Me solté de tu mano, dejé de jugar, jugando a hacerme grande, dejé de saltar.
Se pasaron los años, no te vi pasar.
Hoy volveré a buscar a mi primer amor.
Y suena medio rota.
A mi primer amor, que sigo siendo yo, después de la caída, tras el apagón, el mundo me lo nota, entre amiga y loca.
Tradução em português
Encontrei minha boneca favorita, aquela que abracei antes de dormir.
E não sei, mas parece que ele está gritando comigo: O que eu tenho feito todo esse tempo que não estou aqui?
Digo-vos que não sou muito diferente, embora agora haja muitas pessoas que sabem tudo sobre mim. Achei que isso seria o suficiente.
Me desculpe, esqueci de você.
E foi difícil para mim, mas consegui entender. . . Ao meu primeiro amor, que sempre fui eu.
Talvez você estivesse brincando com a minha voz, que às vezes erra e soa meio quebrada.
Ao meu primeiro amor, que ainda sou eu, depois da queda, depois do apagão, o mundo me nota, entre amigo e louco.
Espelho, espelho, me diga agora, quem é o mais lindo que refletiu em você?
Olho para mim e agradeço desde já, por você nunca ter deixado de ver o que há de melhor em mim.
Foi difícil para mim, mas consegui entender. . .
Ao meu primeiro amor, que sempre fui eu.
Talvez você estivesse brincando com a minha voz, que às vezes erra e soa meio quebrada.
Ao meu primeiro amor, que ainda sou eu, depois da queda, depois do apagão, o mundo me nota, entre amigo e louco.
Soltei sua mão, parei de brincar, de brincar de ser grande, parei de pular.
Os anos se passaram, não vi você passar.
Hoje voltarei em busca do meu primeiro amor.
E parece meio quebrado.
Ao meu primeiro amor, que ainda sou eu, depois da queda, depois do apagão, o mundo me nota, entre amigo e louco.