Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Todo sabe a ti

Todo sabe a ti

2:52flamenco, pop flamenco 2025-09-26

Mais músicas de Malú

  1. Papeles Mojados
  2. Primer Amor
Todas as músicas

Descrição

As palavras da canção parecem ter sido reunidas a partir de ausências. Como o frio sem o inverno, como um bolo sem velas - tudo o que é familiar de repente perde seus fundamentos, torna-se vazio e estranhamente delicado. Não é nem mesmo tristeza, mas o silêncio após a tempestade, quando o ar ainda cheira a chuva, mas já está clareando. Em cada comparação - uma leve pontada: o amor é tão profundo que apaga os contornos, e o antigo “eu” se dissolve como açúcar no café.

Tudo soa como a trilha sonora de um estado em que o mundo parece lento e suave, e dentro de você cresce a pergunta: quem é agora essa pessoa que olha através dos seus olhos? E isso não dói, mas é um pouco assustador, como estar à beira de uma nova margem.

Letra e tradução

Original

Como un invierno sin frío, como un domingo sin pena

Como Madrid sin ruido, como un vivir sin secuelas

Como un otoño sin hojas, una tarta sin velas

Como un recuerdo vacío en una sala de espera

Como un verano sin gente

Como una flor sin primavera

Como una urgencia no urgente

No estar dentro ni fuera

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Ya no sé quién era antes de estar contigo

Todo sabe a ti, me dejo llevar

Me quiero morir cuando me miras de esa forma

Cuando tu boca me nombra

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Como un turista sin mapa, como un camino sin piedras

Como una vida sin sueños, una cárcel sin rejas

Como anestesia en el alma, como una calma que abrevia

Como un retrato sin rostro, como una ida sin vuelta

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Ya no sé quién era antes de estar contigo

Todo sabe a ti, me dejo llevar

Me quiero morir cuando me miras de esa forma

Cuando tu boca me nombra

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Ya no sé quién era antes de estar contigo

Todo sabe a ti, me dejo llevar

Me quiero morir cuando me miras de esa forma

Cuando tu boca me nombra

Porque ya no sé, ya no sé quién fui

Tradução em português

Como um inverno sem frio, como um domingo sem dor

Como Madrid sem barulho, como viver sem consequências

Como um outono sem folhas, um bolo sem velas

Como uma memória vazia numa sala de espera

Como um verão sem pessoas

Como uma flor sem primavera

Como uma emergência não urgente

Não estar dentro ou fora

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Já não sei quem eu era antes de estar com você

Tudo tem gosto de você, eu me deixo levar

Eu quero morrer quando você me olha desse jeito

Quando sua boca me nomeia

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Como um turista sem mapa, como um caminho sem pedras

Como uma vida sem sonhos, uma prisão sem grades

Como anestesia na alma, como calma que abrevia

Como um retrato sem rosto, como uma viagem sem volta

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Já não sei quem eu era antes de estar com você

Tudo tem gosto de você, eu me deixo levar

Eu quero morrer quando você me olha desse jeito

Quando sua boca me nomeia

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Já não sei quem eu era antes de estar com você

Tudo tem gosto de você, eu me deixo levar

Eu quero morrer quando você me olha desse jeito

Quando sua boca me nomeia

Porque já não sei, já não sei quem eu era

Assistir ao vídeo Malú - Todo sabe a ti

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam