Mais músicas de USHER
Mais músicas de Alicia Keys
Descrição
Intérprete Associado: Usher e Alicia Keys
Intérprete Associado: Usher
Letrista, intérprete associada e compositora: Alicia Keys
Engenheiro de mixagem, compositor, letrista e produtor: Jermaine Dupri
Letrista, Compositor, Co-Produtor: Manuel Seal
Letrista e Compositor: Usher Raymond
Compositor e letrista: Adonis Shropshire
Engenheiro de Gravação: Brian Frye
Engenheiro Assistente: Tadd Mingo
Engenheiro: Ann Mincieli
Engenheiro: Mickael Rangeard
Engenheiro Assistente: Vincent Creusot
Engenheiro de mixagem: Phil Tan
Engenheiro Assistente: John Horesco IV
Engenheiro de mixagem 360ra: Sean Brennan
Letra e tradução
Original
There's always that one person that will always have your heart.
You never see it coming 'cause you're blinded from the start.
Know that you're that one for me, it's clear for everyone to see. Ooh, baby!
Yeah, you gotta rock your weight in this one. Come on!
See, I don't know about y'all, but I know about us, and, uh, it's the only way we know how to rock.
I don't know about y'all, but I know about us, and, uh, it's -the only way we know how to rock. -Do you remember, girl?
I was the one who gave you your first kiss.
'Cause I remember, girl, I was the one who said, "Put your lips like this.
" Even before all the fame and people screaming your name, girl, I was there, and you were my baby.
It started when we were younger, you were mine.
Now another brother's taking over, but it's still alright.
Even though we used to argue, it's alright.
-It's alright, girl, that's okay.
-I know we haven't seen each other in a -while, but you will always be my boo.
-There was a moment with you when we were younger, you were mine.
And when I see you from time to time, I still feel like.
-That's my baby!
-And you can see it no matter how I try to hide.
And even though there's another man who's in my life, you will always be my boo.
Yes, I remember, boy, 'cause after we kissed, I could only think about your lips.
Yes, I remember, boy, the moment I knew you were the one I could spend my life with.
Even before all the fame and people screaming your -name, I was there, and you were my baby.
-It started when we were younger, you -were mine , my boo.
-Now another brother's taking over, but -it's still alright , my boo.
-Even though -we used to argue, it's alright. -It's alright, it's okay.
I know we haven't seen each other in a while, but you will always be my boo.
There was a moment when we were younger, you were mine , my boo.
And when I see you from time to time, I still feel like. . .
-I see it in your eyes.
-And you can see it no matter how I try to -hide.
-My -boo. -And even though there's another man. . .
-Though we haven't seen each other -In my life, you will always be my. . .
-You will always be my. . . -Oh, my oh, my oh, my oh, my, my boo.
-My oh, my oh, my oh, my oh, my boo.
-It started when we -were younger, you were mine , my boo.
-Now another brother's taking over, but it's still alright.
Even though we used to argue, it's alright.
-It's alright, it's okay.
-I know we haven't seen each other in a -while, but you will always be my. . . -Bring it back!
I don't know about y'all, but I know about us, and, uh, it's the only way we know how to rock.
I don't know about y'all, but I know about us, and, uh, it's the only way we know how to rock.
Started when we were younger.
Now another brother's taking over, but you're still my boo.
Tradução em português
Sempre há aquela pessoa que sempre terá seu coração.
Você nunca vê isso acontecer porque você está cego desde o início.
Saiba que você é esse para mim, está claro para todos verem. Ah, querido!
Sim, você tem que balançar seu peso neste. Vamos!
Veja, eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós, e, uh, é a única maneira que sabemos como fazer rock.
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós, e, uh, é a única maneira que sabemos como fazer rock. -Você se lembra, garota?
Fui eu quem te deu seu primeiro beijo.
Porque eu me lembro, garota, fui eu quem disse: "Coloque seus lábios assim.
"Mesmo antes de toda a fama e das pessoas gritando seu nome, garota, eu estava lá, e você era meu bebê.
Tudo começou quando éramos mais jovens, você era meu.
Agora outro irmão está assumindo, mas ainda está tudo bem.
Mesmo que costumávamos discutir, está tudo bem.
-Está tudo bem, garota, tudo bem.
-Eu sei que não nos vemos há algum tempo, mas você sempre será meu namorado.
-Houve um momento com você quando éramos mais novos, você era meu.
E quando te vejo de vez em quando, ainda sinto vontade.
-Esse é meu bebê!
-E você pode ver isso, não importa o quanto eu tente me esconder.
E mesmo que haja outro homem na minha vida, você sempre será meu namorado.
Sim, eu me lembro, garoto, porque depois que nos beijamos, eu só conseguia pensar nos seus lábios.
Sim, eu me lembro, garoto, do momento em que soube que você seria a pessoa com quem eu poderia passar minha vida.
Mesmo antes de toda a fama e das pessoas gritando seu nome, eu estava lá e você era meu bebê.
-Tudo começou quando éramos mais novos, você -era meu, meu amor.
-Agora outro irmão está assumindo, mas -ainda está tudo bem, meu amor.
-Mesmo que costumávamos discutir, está tudo bem. -Está tudo bem, está tudo bem.
Eu sei que não nos vemos há algum tempo, mas você sempre será meu namorado.
Houve um momento em que éramos mais jovens, você era meu, meu amor.
E quando te vejo de vez em quando, ainda sinto vontade. . .
-Eu vejo isso em seus olhos.
-E você pode ver isso, não importa o quanto eu tente esconder.
-Meu -boo. -E mesmo que haja outro homem. . .
-Embora não nos tenhamos visto -Na minha vida, você sempre será meu. . .
-Você sempre será meu. . . -Oh, meu Deus, meu Deus, meu Deus, meu amor.
-Meu oh, meu oh, meu oh, meu oh, meu amor.
-Tudo começou quando éramos mais jovens, você era meu, meu amor.
-Agora outro irmão está assumindo, mas ainda está tudo bem.
Mesmo que costumávamos discutir, está tudo bem.
-Está tudo bem, está tudo bem.
-Eu sei que não nos vemos há algum tempo, mas você sempre será meu. . . -Traga de volta!
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós, e, uh, é a única maneira que sabemos fazer rock.
Eu não sei sobre vocês, mas eu sei sobre nós, e, uh, é a única maneira que sabemos fazer rock.
Começou quando éramos mais jovens.
Agora outro irmão está assumindo, mas você ainda é meu amor.