Mais músicas de Zaoui
Descrição
Produtor: Vincent Duteuil
Compositor: Raphael Zaoui
Compositor: Vincent Duteuil
Letra e tradução
Original
Encore une journée en enfer à faire comme si tout était pareil.
Encore une balade au soleil à faire comme si la vie était belle.
Mais bébé, depuis que tu es partie, je ne suis plus le même.
J'entends des tout petits, tout petits bruits qui courent dans ma tête.
Je deviens fou, loin de toi.
Plus rien n'a de goût, sauf toi.
Sauve-moi, sauve-moi, mon amour.
Sauve-moi, sauve-moi, mon amour. Mon amour.
Mon amour.
Encore une vie en after à faire comme si tout était pareil.
À parler à des filles alors que mon cœur est ailleurs.
Mais bébé, si j'essaie de t'écrire tard, surtout ne réponds pas.
Tu sais très bien que souvent tard le soir, je fais des conneries comme ça.
Si je suis saoul comme une barrique, c'est pour rendre ma tête amnésique.
Sauve-moi, sauve-moi, mon amour.
Sauve-moi, sauve-moi, mon amour.
Tu sais, mon cœur est montagne, mais il ne voit pas sans toi, il ne voit pas sans toi.
Tu sais, mon cœur est montagne.
Tu sais, mes yeux, le ciel ne brille pas sans toi, ne brille pas sans toi. Tu sais, mes yeux, le ciel. . .
Tu sais, mon cœur est montagne, mais il ne voit pas sans toi, il ne voit pas sans toi. Tu sais, mon cœur est montagne.
Tu sais, mes yeux, le ciel ne brille pas sans toi, ne brille pas sans toi.
Tu sais, mes -yeux, le ciel. -Dam, dam, dam.
Dam, dam, dam.
Dam, dam, dam.
Tradução em português
Outro dia no inferno fingindo que tudo estava igual.
Mais um passeio ao sol para fingir que a vida era linda.
Mas querido, desde que você foi embora, eu não tenho sido o mesmo.
Ouço pequenos ruídos passando pela minha cabeça.
Estou ficando louco, longe de você.
Nada mais tem um gosto bom, exceto você.
Salve-me, salve-me, meu amor.
Salve-me, salve-me, meu amor. Meu amor.
Meu amor.
Outra vida depois da festa fingindo que tudo estava igual.
Conversando com garotas quando meu coração está em outro lugar.
Mas querido, se eu tentar te escrever tarde, não responda.
Você sabe muito bem que muitas vezes, tarde da noite, faço coisas estúpidas como essa.
Se estou bêbado como um barril, é para dar amnésia à minha cabeça.
Salve-me, salve-me, meu amor.
Salve-me, salve-me, meu amor.
Você sabe, meu coração é uma montanha, mas não pode ver sem você, não pode ver sem você.
Você sabe, meu coração é uma montanha.
Você sabe, meus olhos, o céu não brilha sem você, não brilha sem você. Você sabe, meus olhos, o céu. . .
Você sabe, meu coração é uma montanha, mas não pode ver sem você, não pode ver sem você. Você sabe, meu coração é uma montanha.
Você sabe, meus olhos, o céu não brilha sem você, não brilha sem você.
Você sabe, meus olhos, o céu. -Droga, droga, droga.
Droga, droga, droga.
Droga, droga, droga.