Mais músicas de alyona alyona
Mais músicas de TARABAROVA
Descrição
Vocalista: Alyona Alyona
Vocalista: TARABAROVA
Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: Максим Забігач
Arranjador de gravação: Олесь Михайлович
Compositor Letrista: Світлана Тарабарова
Letrista: Альона Савраненко
Letra e tradução
Original
І скільки не було б мені, чуєш, років, серце моє лине до батьків.
Серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Як хочу я додому, туди, де молоді й щасливі батьки, де серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Мамо, я тут, а тут, мамо, так холодно.
Буває часом холодно і так самотньо.
Дай маршрут.
Скажи мені, що все одно для кожного із нас все буде, буде добре.
Я пам'ятаю дім, світло наших стін, голос, мамо, твій, відчуття, обійм.
Татові пісні навіть уві сні житимуть в серцях вже моїх дітей. Пам'ятаю все, навіть що болить.
Всі наші сварки і прощення мить. Дякую, батьки, за життя і душу.
Рідні, бережіть себе, я прошу!
І скільки не було б мені, чуєш, років, серце моє лине до батьків.
Серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Як хочу я додому, туди, де молоді й щасливі батьки, де серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Там, де батьки, там, де батьки, серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Там, де батьки, там, де батьки, серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки. Дивлюся відображення і бачу батьків.
Вони сміються щиро і щасливі такі. Пройшли разом крізь сотні тернистих шляхів. Я мами половина і я тата напів.
Мамо, мамо, розкажи мені, якою я була, коли мала?
Завзято біля тата із польбав вінок плела, чи у рудої кицьки приручала кошенят, чи олівцем на стінах малювала намання. Час міняв обличчя ваші, але душі сталі.
Щоразу від'їжджаю, очі сповнені печалі.
І кожен з нас, коли є час побути в самоті, пригадує батьків і рідний дім.
І скільки не було б мені, чуєш, років, серце моє лине до батьків.
Серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки. Як хочу я додому, туди.
Там зовсім молоді мої батьки, там серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Там, де батьки, там, де батьки, серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки.
Там, де батьки, там, де батьки, серце моє б'ється завдяки любові, а не навпаки. Там, де батьки.
Tradução em português
E não importa quantos anos eu tenha, você ouve, meu coração dói por meus pais.
Meu coração bate por causa do amor, e não o contrário.
Como quero voltar para casa, para um lugar onde meus pais sejam jovens e felizes, onde meu coração bata por amor, e não o contrário.
Mãe, estou aqui, e aqui, mãe, está muito frio.
Às vezes é frio e tão solitário.
Dê a rota.
Diga-me que tudo ficará bem para cada um de nós de qualquer maneira.
Lembro-me de casa, da luz das nossas paredes, da voz, da mãe, da sua, do sentimento, do abraço.
As canções do papai viverão nos corações dos meus filhos, mesmo em seus sonhos. Lembro-me de tudo, até do que dói.
Todas as nossas brigas e momento de perdão. Obrigado, pais, pela vida e pela alma.
Parentes, cuidem-se, por favor!
E não importa quantos anos eu tenha, você ouve, meu coração dói por meus pais.
Meu coração bate por causa do amor, e não o contrário.
Como quero voltar para casa, para um lugar onde meus pais sejam jovens e felizes, onde meu coração bata por amor, e não o contrário.
Onde estão meus pais, onde estão meus pais, meu coração bate por amor, e não o contrário.
Onde estão meus pais, onde estão meus pais, meu coração bate por amor, e não o contrário. Olho para o reflexo e vejo meus pais.
Eles riem sinceramente e ficam muito felizes. Passamos juntos por centenas de caminhos espinhosos. Eu sou meio mãe e meio pai.
Mãe, mãe, me diga como eu era quando era pequeno?
Ela teceu diligentemente uma guirlanda de algodão ao lado de seu pai, ou domou um gatinho de uma boceta vermelha, ou desenhou amuletos nas paredes com um lápis. O tempo mudou seus rostos, mas suas almas permaneceram.
Cada vez que saio, meus olhos ficam cheios de tristeza.
E cada um de nós, quando tem tempo para ficar sozinho, lembra-se dos seus pais e da sua casa natal.
E não importa quantos anos eu tenha, você ouve, meu coração dói por meus pais.
Meu coração bate por causa do amor, e não o contrário. Como eu quero ir para casa, aí.
Meus pais são muito novos lá, meu coração bate lá por amor e não o contrário.
Onde estão meus pais, onde estão meus pais, meu coração bate por amor, e não o contrário.
Onde estão meus pais, onde estão meus pais, meu coração bate por amor, e não o contrário. Onde estão os pais.