Mais músicas de alyona alyona
Descrição
Produtor: Альона Савраненко
Produtor: Rádio «Сільпо»
Mixador, engenheiro de masterização e arranjador: Misha Gayday
Engenheiro de Gravação, Arranjador: Nikita CHENA
Letra e tradução
Original
Та-ра-та-та-та-та-та-та, та-ра-та-та-та-та-та, на-на-на-на, на-на-на, -та-ра-та. Станція "Осінь".
-Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція "Осінь".
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція "Осінь". Вагони спогадів мають ці колії.
Давай разом зберемо з них жовте листя. Де так і вільним, чимось а за обрієм місце, яке тобі завжди насниться.
Скільки не написано романів ще за розкладом, рух про станції відтворює кожен слід. Тут лунали сльози радості і сльози розпачу.
Хто б не прибував, для нього там відкритий вхід. Віднайду радість завжди по старим слідам.
Не спинить я ні дощ, ні густий туман. Ми молоді ще досі, час не на нашому боці.
Він впевнено видає себе у твоєму волоссі.
Забери мене звідси.
Розділяє нас відстань, бо самі ж разом, як діти, біжимо від літа.
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція "Осінь".
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є -станція "Осінь".
-А я би знову повернула радість тих шалених днів, коли від щастя млосно так, що аж земля іде з-під ніг.
І коли навкруги в повітрі кожен атом ендорфін, мене поцупили й заперли звідти між холодних стін.
Як повернути час, який ховає листя? Як би прогнати сум, що непомітно лився?
Як зупинити дощ, коли душа промокла? Я зостаюся там, де мій перон прожовклий.
І я навіть залишу водоспадів білий шум, що текли з очей від того, що нікому не скажу.
Листя ж падає з дерев, щоб торкнутися землі, адже тепла осінь непомітно в серці -топить лід.
-Забери мене звідси.
Розділяє нас відстань, бо самі ж разом, як діти, біжимо від літа.
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція "Осінь".
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція "Осінь".
Повернути знову радість, в ній залишитись насовсім, заблукати в листопаді, там, де є станція -"Осінь".
-Наступна станція "Осінь".
Tradução em português
Ta-ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta-ra-ta-ta-ta-ta-ta, na-na-na-na, na-na-na, -ta-ra-ta. Estação "Outono".
- Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”. Os vagões das memórias têm esses rastros.
Vamos coletar folhas amarelas deles juntos. Onde é gratuito, de alguma forma, no horizonte está um lugar com o qual você sempre sonhou.
Não importa quantos romances sejam escritos dentro do cronograma, o movimento pelas estações reproduz cada traço. Houve lágrimas de alegria e lágrimas de desespero.
Não importa quem chegue, a entrada está aberta para ele. Sempre encontrarei alegria nos velhos passos.
Nem a chuva nem o nevoeiro denso me impedirão. Ainda somos jovens, o tempo não está do nosso lado.
Ele se mostra com segurança em seu cabelo.
me tire daqui
A distância nos separa, porque juntos, como crianças, fugimos do verão.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”.
- E eu gostaria de trazer de volta a alegria daqueles dias loucos, quando você está tão doente de felicidade que o chão sai de seus pés.
E quando cada átomo de endorfina estava no ar, eles me agarraram e me trancaram entre as paredes frias.
Como devolver o tempo que esconde as folhas? Como afastar a tristeza que se derramava imperceptivelmente?
Como parar a chuva quando a alma está molhada? Eu fico onde minha plataforma está amarelada.
E vou até deixar o ruído branco das cachoeiras que escorreu dos meus olhos porque não vou contar para ninguém.
As folhas caem das árvores e tocam o chão, porque o outono quente é imperceptível no coração - derrete o gelo.
- Leve-me daqui.
A distância nos separa, porque juntos, como crianças, fugimos do verão.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde fica a estação “Outono”.
Para devolver a alegria novamente, para ficar nela para sempre, para se perder em novembro, onde há uma estação - “Outono”.
- A próxima estação é “Outono”.