Mais músicas de Максим Бородін
Mais músicas de alyona alyona
Descrição
Vocalista, Compositor Letrista: Максим Бородін
Vocalista: Alyona Alyona
Engenheiro de mixagem: Роман Катрук
Engenheiro de Masterização: Вадим Лисиця
Compositor Letrista: Альона Савраненко
Letra e tradução
Original
Синім вогником в серці твоєму надія живе і малює шлях. Синім вогником гріє, коли замерзає душа.
Тихим човником по океану без страху пливе наяву і в снах. І ти ставиш свій впевнений мат, бо життя ставить шах.
Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах горить надія.
Там, де живе любов, там, де дитяча -мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
-Хай проллється світло на те, як час летить так швидко й непомітно.
Колись малі дерева, тіні вже по вікнах. І поряд є людина любляча та вірна, душа рідна.
А колись малими ми наївно свято вірили в казки.
Так всі розбіглись, тече час, та й пригадати нема з ким. Але щось тягне в ті місця, хоча не виростиш там знов.
Та серце каже: "Знаєш що? Що й досі там живе любов".
Мріями сплетена, доля з веретена, з кимось все життя, а з кимось і не перетина. Чиї сльози з неба вітром крізь роки розвіє?
Ми -живі, доки в серці ще горить надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах горить надія.
Там, де живе любов, там, де дитяча -мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах -горить надія.
-Там, де живе любов, там, де дитяча мрія, в серцях, в очах міцно живе надія.
В очах є надія.
Там, де живе любов. В очах є надія.
Там, де живе любов.
Tradução em português
Como uma luz azul em seu coração, a esperança vive e traça um caminho. Aquece com uma luz azul quando a alma congela.
Um barco tranquilo navega pelo oceano sem medo na realidade e nos sonhos. E você coloca seu xeque-mate confiante, porque a vida é um xeque-mate.
Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, a esperança arde nos corações e nos olhos.
Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, a esperança mora firmemente nos corações e nos olhos.
- Deixe que se ilumine como o tempo voa tão rápido e imperceptivelmente.
Antes árvores pequenas, as sombras já estão nas janelas. E há uma pessoa amorosa e fiel por perto, uma alma gêmea.
E uma vez, quando crianças, acreditávamos ingenuamente em contos de fadas.
Então todo mundo fugiu, o tempo passa e não tem ninguém para lembrar. Mas algo o atrai para esses lugares, mesmo que você não cresça lá novamente.
Mas o coração diz: "Quer saber? Esse amor ainda mora aí."
Os sonhos são tecidos, o destino é feito de fuso, com alguém a vida toda, e com alguém não se cruza. De quem são as lágrimas do céu que serão levadas pelo vento ao longo dos anos?
Estaremos vivos enquanto a esperança ainda arder em nossos corações.
- Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, a esperança arde nos corações e nos olhos.
Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, a esperança mora firmemente nos corações e nos olhos.
- Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, nos corações, nos olhos - a esperança arde.
- Onde mora o amor, onde mora o sonho de uma criança, a esperança mora firmemente nos corações e nos olhos.
Há esperança nos olhos.
Onde o amor mora. Há esperança nos olhos.
Onde o amor mora.