Mais músicas de Skepsis
Descrição
Compositor: Scott Elliott Jenkins
Compositor: Tom Hollings
Compositor: Samuel Brennan
Compositor: Samantha Louise Harper
Letrista: Skepsis
Letrista: Pônei Branco
Letrista: Sam Harper
Letra e tradução
Original
Don't show up, I don't wanna talk no more.
Bitches talk about how you do it on the floor. Baby, I won't let you disrespect me, no. So I close the door.
Hold your tongue, don't let your lips do the saying.
You act like it was me that got you played. If only I could make stuff coming down. Now walk away.
Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion.
Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you, for you, for you. Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion.
Oh, but that's okay. I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you. I'll be the somebody you never forget.
-Yeah.
-And I'll be the somebody you'll never forget. I'll be the somebody you'll never forget. Yeah.
I'll be the somebody you'll never forget.
I'll be the somebody you'll never forget.
Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion. Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you, for you, for you.
Go! Far too long, you've been playing with my emotions, baby.
Yeah, you did me wrong, but you got a problem with devotion. Oh, but that's okay.
I cry one last tear for you, then I'll be living in the back of your head.
I cry one last tear for you. I'll be the somebody you never forget.
Tradução em português
Não apareça, não quero mais conversar.
As vadias falam sobre como você faz isso no chão. Amor, não vou deixar você me desrespeitar, não. Então fecho a porta.
Segure a língua, não deixe seus lábios dizerem.
Você age como se fosse eu quem fez você jogar. Se ao menos eu pudesse fazer as coisas caírem. Agora vá embora.
Por muito tempo você brincou com minhas emoções, querido.
Sim, você me fez mal, mas tem um problema com devoção.
Ah, mas tudo bem.
Eu choro uma última lágrima por você, então viverei na sua nuca.
Eu choro uma última lágrima por você, por você, por você. Por muito tempo você brincou com minhas emoções, querido.
Sim, você me fez mal, mas tem um problema com devoção.
Ah, mas tudo bem. Eu choro uma última lágrima por você, então viverei na sua nuca.
Eu choro uma última lágrima por você. Serei alguém que você nunca esquecerá.
-Sim.
-E eu serei alguém que você nunca esquecerá. Eu serei alguém que você nunca esquecerá. Sim.
Eu serei alguém que você nunca esquecerá.
Eu serei alguém que você nunca esquecerá.
Por muito tempo você brincou com minhas emoções, querido.
Sim, você me fez mal, mas tem um problema com devoção. Ah, mas tudo bem.
Eu choro uma última lágrima por você, então viverei na sua nuca.
Eu choro uma última lágrima por você, por você, por você.
Ir! Por muito tempo você brincou com minhas emoções, querido.
Sim, você me fez mal, mas tem um problema com devoção. Ah, mas tudo bem.
Eu choro uma última lágrima por você, então viverei na sua nuca.
Eu choro uma última lágrima por você. Serei alguém que você nunca esquecerá.