Mais músicas de Spider ZED
Descrição
Obra: Tao Mon Amour
Vocais principais: Spider ZED
Engenheiro de Masterização: Jack Palmer
Engenheiro de mixagem: Axel Logan
Compositor: Axel Logan
Compositor: Jules Coulibaly
Compositor: Ahmed Bekradda
Compositor: Spider ZED
Letra e tradução
Original
J'ai grandi à Paris, j'aurai jamais une rue à mon nom.
Ce qui m'met mal à l'aise comme mon oncle, ça me suit comme mon ombre.
J'me reconnais que dans les gens bizarres et sans visage. On est à l'image du futur qu'on s'envisage.
Avec mes potes, on s'demande pas comment ça va vraiment.
J'suis trop poli, j'ai du mal à me mettre à la place des gens.
En ce moment, j'me sens seul, j'en parle à la chatte, j'ai pété. J'ai pas compris ce que t'as dit, j'ose pas te demander de répéter.
Pour nettoyer, faut salir, quand est-ce que ça s'arrête?
Toutes les routes mènent à Rome, toutes les voix dans ma tête.
J'supporte ni le silence ni le bruit, donc j'fais du son. J'écoute pas tes conseils, sauf si t'es sœur Alex Ferguson.
Si j'avais pas mes complexes, j'en aurais d'autres. Hâte-toi d'abandonner Django Reinhardt.
Aux bras d'la princesse cadène, y pécho le crapaud.
J'porte mes insécurités en guise de drapeau. Pour régler mes problèmes, faudrait parler aux morts.
Alors, je te serre fort à l'aéroport. Pas besoin de me faire soigner, j'écris des couplets.
Y a des psys à mes concerts, ils payent pour m'écouter.
Pour régler mes problèmes, faudrait parler aux morts. Alors, je te serre fort à l'aéroport.
Pas besoin de me faire soigner, j'écris des couplets.
Y a des psys à mes concerts, ils payent pour m'écouter.
Big up à ceux qui s'foutaient d'ma gueule au lycée, quand personne me comprenait comme Michael ou Liza.
Quand j'étais la tête de Turc laconique, j'vais pas arrêter d'boire, c'est un truc d'alcoolique.
Le moi d'y a deux semaines, j'le trouve si ridicule. On dirait qu'j'mène une double vie, qu'j'dissimule.
Est-ce que j'me débrouille bien ou est-ce que mon quotidien, c'est comme une fille qui simule? Y a des similitudes.
J'connais des gens qui volent des thunes à des clotos, donc j'te jugerai par tes actes, pas par tes propos. C'est la vie et ses aléas.
Tellement peur de déranger, j'ai l'air désagréable. J'côtoie que des gros gauchos comme Ronaldinho.
Tous mes proches, ils sont traumatis, sont pas trop matinaux.
J'ai une poussière dans l'œil, j'ai pas un compas, moi. Pourtant, j'me sens bien que quand j'me compare, moi.
Pour régler mes problèmes, faudrait parler aux morts.
Alors, je te serre fort à l'aéroport. Pas besoin de me faire soigner, j'écris des couplets.
Y a des psys à mes concerts, ils payent pour m'écouter.
Pour régler mes problèmes, faudrait parler aux morts. Alors, je te serre fort à l'aéroport.
Pas besoin de me faire soigner, j'écris des couplets.
Y a des psys à mes concerts, ils payent pour -m'écouter. -Pa, pa, pa, pa, la, pa.
Pa, pa, pa, pa, la. Pa, pa, pa, pa, la, pa.
Ta, sa, pa, -pa, la. -Ils payent pour m'écouter.
Tradução em português
Cresci em Paris, nunca terei uma rua com o meu nome.
O que me incomoda como meu tio, me segue como minha sombra.
Só me reconheço em pessoas estranhas e sem rosto. Somos a imagem do futuro que imaginamos para nós mesmos.
Com meus amigos, não nos perguntamos como as coisas realmente estão indo.
Sou muito educado, tenho dificuldade de me colocar no lugar das pessoas.
No momento me sinto sozinho, converso com o gato sobre isso, peidei. Não entendi o que você disse, não me atrevo a pedir que repita.
Para limpar é preciso sujar, quando isso acaba?
Todos os caminhos levam a Roma, todas as vozes na minha cabeça.
Não posso tolerar silêncio nem barulho, por isso faço som. Não escuto seus conselhos a menos que você seja a irmã Alex Ferguson.
Se eu não tivesse meus complexos, teria outros. Apresse-se e abandone Django Reinhardt.
Nos braços da princesa Cadène, pegou o sapo.
Eu uso minhas inseguranças como uma bandeira. Para resolver meus problemas, eu teria que conversar com os mortos.
Então vou te abraçar forte no aeroporto. Não há necessidade de procurar tratamento, escrevo versos.
Tem psicólogos nos meus shows, eles pagam para me ouvir.
Para resolver meus problemas, eu teria que conversar com os mortos. Então vou te abraçar forte no aeroporto.
Não há necessidade de procurar tratamento, escrevo versos.
Tem psicólogos nos meus shows, eles pagam para me ouvir.
Grandes felicidades para aqueles que zombaram de mim no ensino médio, quando ninguém me entendia como Michael ou Liza.
Quando eu era o lacônico chefe do turco, não vou parar de beber, é coisa de alcoólatra.
O eu de duas semanas atrás, acho isso tão ridículo. Parece que estou levando uma vida dupla, escondendo isso.
Estou indo bem ou minha vida diária é como uma garota fingindo? Existem semelhanças.
Conheço pessoas que roubam dinheiro de vagabundos, então vou julgar você pelas suas ações, não pelas suas palavras. É a vida e seus perigos.
Com tanto medo de incomodar, pareço desagradável. Só conheço gaúchos grandes como Ronaldinho.
Todos os meus entes queridos, estão traumatizados, não acordam muito cedo.
Tenho um cisco no olho, não tenho bússola. Porém, só me sinto bem quando me comparo.
Para resolver meus problemas, eu teria que conversar com os mortos.
Então vou te abraçar forte no aeroporto. Não há necessidade de procurar tratamento, escrevo versos.
Tem psicólogos nos meus shows, eles pagam para me ouvir.
Para resolver meus problemas, eu teria que conversar com os mortos. Então vou te abraçar forte no aeroporto.
Não há necessidade de procurar tratamento, escrevo versos.
Tem psicólogos nos meus shows, eles pagam para me ouvir. -Pa, pa, pa, pa, la, pa.
Pa, pa, pa, pa, la. Pa, pa, pa, pa, la, pa.
Ta, sa, pa, -pa, la. -Eles pagam para me ouvir.