Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa blinde passagiere

blinde passagiere

3:04indie alemão, pop alemão, indie pop alemão Álbum blinde passagiere 2026-01-30

Mais músicas de TJARK

  1. keinen namen
  2. das beste
Todas as músicas

Descrição

Produtor, Compositor, Intérprete Associado, Letrista: TJARK

Produtor, compositor e letrista: Tim Morten Uhlenbrock

Letra e tradução

Original

Wir waren kurz davor zu fliegen.
Haben's mit der Schwerkraft unterschätzt. Alles brennt, Kerosin, freier Fall und verlieren.
Und ich glaube, das war's.
Mhh, ja.
Und an der Absturzstelle liegen, mhh, auf und ab wie Serpentinen. Unsere Trümmer, was wir waren, ja, unser
Tristesse, die Idee. Und ich glaube, das war's.
Ja, ich glaube, das war's.
Hier gibt's nichts zu sehen, ist niemand ernster verletzt. Haben nur kurz 'nen
Moment uns die Herzen zerfetzt.
Und ich glaube, wir beide bleiben erst mal allein. Kein Grund zum Heulen, es sollte einfach nicht sein.
Sollt nicht sein, sollt nicht sein.
Wir beide bleiben nur erst mal allein.
Ja, wir waren blinde Passagiere.
Haben's mit der Fallhöhe verschätzt und unser Autopilot war betrunken, der Idiot.
Und ich glaube, ich glaube, das war's. Mhh, ja. Und jetzt liegen da goldrote
Berge.
Ja, da brennt die Schönheit in ihnen und unsere Trümmer, was wir waren, ja, das verschenkte Potenzial. Ja, ich glaube, ich glaube, das war's.
Mhh, ja. Hier gibt's nichts zu sehen, ist niemand ernster verletzt.
Haben nur kurz 'nen Moment uns die Herzen zerfetzt.
Ja, und ich glaube, wir beide bleiben erst mal allein.
Kein Grund zum Heulen, es sollte einfach nicht sein. Mhh, ja. Ja, dann soll's nicht sein.
Ja, dann soll's nicht. . .
Ja, dann soll's nicht sein. Sollt nicht sein, sollt nicht sein.
Ja, dann soll's -nicht sein. -Ja, dann soll's nicht. . .
Mhh, ja.
Hier gibt's nichts zu sehen, ist niemand ernster verletzt. Ja, wir haben's überlebt und die Herzen zerfetzt.
Ja, und ich glaube, wir beide bleiben erst mal allein.
Allein, allein.
Wir sollten einfach nicht sein. Sollt nicht sein, sollt nicht sein.
Wir beide bleiben nur erst mal allein.

Tradução em português

Estávamos prestes a voar.
Subestimamos a gravidade. Tudo queima, querosene, cai livre e perde.
E eu acho que é isso.
Hum, sim.
E no local do acidente ficam, mhh, para cima e para baixo como serpentinas. Nossas ruínas, o que éramos, sim, nossas
Tristeza, a ideia. E eu acho que é isso.
Sim, acho que é isso.
Não há nada para ver aqui, ninguém está gravemente ferido. Apenas tome um rápido
momento nossos corações estão dilacerados.
E acho que ficaremos os dois sozinhos por enquanto. Não precisa chorar, simplesmente não era para ser.
Não deveria ser, não deveria ser.
Nós dois ficaremos sozinhos por enquanto.
Sim, éramos clandestinos.
Calculamos mal a altura da queda e nosso piloto automático estava bêbado, idiota.
E eu acho, acho que é isso. Hum, sim. E agora existem vermelhos dourados
Montanhas.
Sim, arde a beleza neles e nas nossas ruínas, o que éramos, sim, o potencial desperdiçado. Sim, eu acho, acho que é isso.
Hum, sim. Não há nada para ver aqui, ninguém está gravemente ferido.
Só tivemos nossos corações dilacerados por um momento.
Sim, e acho que ficaremos os dois sozinhos por enquanto.
Não precisa chorar, simplesmente não era para ser. Hum, sim. Sim, então não deveria ser.
Sim, então não deveria. . .
Sim, então não deveria ser. Não deveria ser, não deveria ser.
Sim, então não deveria ser. -Sim, então não deveria. . .
Hum, sim.
Não há nada para ver aqui, ninguém está gravemente ferido. Sim, sobrevivemos e nossos corações ficaram despedaçados.
Sim, e acho que ficaremos os dois sozinhos por enquanto.
Sozinho, sozinho.
Nós simplesmente não deveríamos estar. Não deveria ser, não deveria ser.
Nós dois ficaremos sozinhos por enquanto.

Assistir ao vídeo TJARK - blinde passagiere

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam