Mais músicas de Luis R Conriquez
Mais músicas de Neton Vega
Mais músicas de Rey Quinto
Descrição
Intérprete Associado: Luis R Conriquez, Neton Vega, Rey Quinto
Letrista, intérprete associado e compositor: Luis R Conriquez
Intérprete Associado: Neton Vega
Guitarra Requinto, Bajo Quinto, Tololoche: Alfredo Baltazar
Intérprete Associado: Rey Quinto
Letrista e Compositor: Juan de Dios Lugo Araiza
Letrista e Compositor: Arturo Herrera Altamirano
Diretor Executivo: Alfredo Becerra
Diretor Executivo: Leonardo Soto Tovar
Produtor, Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: L Prince
Engenheiro de Gravação: Jesús Alonso Gudiño
Letra e tradução
Original
Un pinche Rolex Daytona que nomás lo uso para ver la hora.
Un pinche Rolex Daytona que nomás lo uso para ver la hora.
Bien pendiente con el Motorola, charola del viejo -que controla.
-Ando vestido placoso, Balenciaga exclusive, tronado del coco.
No me gusta salir en las fotos, pocas veces -han visto mi rostro.
-A mi lado va un egipcio, atrás dos ramsonas siempre van conmigo.
Discreto y sin hacer mucho ruido, que a los -al primer descuido.
-Y aguas, que le metemos aguas por debajo -del agua.
-Tantas, les he metido tantas, que ya no sé -ni cuántas.
-Pena, le metemos arena, sale de la -alcancena.
-Bajan, los reyes a la casa, los güeritos -de rana. -Y aguas.
¡Eh!
Rey, -quinto a la verga.
-Taca seco a su puta madre, así suena -Luzarr. -Y así suena su compa Neto, viejo.
Ah, sí. Puro golden, mi prince.
De cuchiara un buen cigarro, pegarme un polvazo pa' andar activado.
Trucha en la capi por si hay llamado, ya saben que el pactado.
Los plebes que andan conmigo son puro pirata que se pega el tiro.
Unas morras, pero que estén locas, y aunque estemos viejos, todas se aflojan.
En la escuela puro cinco, pero siempre arisco y hoy traigo un orinco.
He de chochueco, pero nunca pobre, ya llegó la verga a poner orden.
Y aguas, que le metemos aguas por debajo del agua.
Tantas, les he metido tantas, que ya no sé ni cuántas.
Fin, les metemos harín, salió de la cocina.
Y bajan, los reyes se nos pacan, los güeritos de rana.
¡Qué bonito!
Tradução em português
A porra de um Rolex Daytona que só uso para ver as horas.
A porra de um Rolex Daytona que só uso para ver as horas.
Muito cuidado com o Motorola, bandeja do velho – quem controla.
-Estou vestida placidamente, exclusiva da Balenciaga, trovejando no coco.
Não gosto de aparecer em fotos, raramente veem meu rosto.
-Um egípcio está ao meu lado, atrás de mim dois Ramsonas sempre vão comigo.
Discreto e sem fazer muito barulho, o que ao primeiro descuido.
-E águas, que colocamos águas debaixo da água.
-Tantos, coloquei tantos neles, que não sei mais -nem quantos.
-Pana, colocamos areia nele, sai do -alcance.
-Os reis descem até a casa, os güeritos parecidos com sapos. -E águas.
Ei!
King, quinto para o quintal.
-Taca enxugou a porra da mãe, é o que parece -Luzarr. -E é assim que seu amigo Neto fala, cara.
Oh sim. Ouro puro, meu príncipe.
Fumar um bom cigarro, dar uma boa trepada para ser ativo.
Truta na tampa caso haja chamada, você já sabe o que foi combinado.
Os plebeus que andam comigo são puros piratas que atiram em si mesmos.
Algumas meninas, mas elas são malucas, e mesmo sendo velhas, todas elas se soltam.
Na escola só tenho cinco, mas sou sempre mal-humorado e hoje trago um orinco.
Tenho que ser chochueco, mas nunca pobre, o galo já chegou para colocar as coisas em ordem.
E águas, que colocamos águas debaixo da água.
Tantos, coloquei tantos neles, nem sei quantos.
Fin, colocamos farinha neles, ele saiu da cozinha.
E eles descem, os reis olham para nós, os güeritos parecidos com sapos.
Que lindo!