Mais músicas de Stereo Wall
Descrição
Compositor: Zevana Arga, Ramadhan Satria, Reiner Ramanda, Rama Mayristha, Ussay
Letrista: Ramadhan Satria
Letra e tradução
Original
. . .
Di ruang hampa, kutemukan arti menghadapi perih yang kau tinggalkan pergi.
Tak ada lagi yang bisa kusesali, kecuali doa di tiap seni.
Jika kau dengar sisa suaraku bernyanyi, ini jawaban pada luka yang kau beri.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Kubawa sepi yang menyuka pintu ini, kurawat luka hingga tumbuh kembali.
Tak ingin lagi ku hangit di perihmu, biarlah waktuku jadi saksi restumu.
Jika kau dengar sisa suaraku bernyanyi, ini jawaban pada luka yang kau beri.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Meski kau telah pergi, takkan kembali.
Kupilih bahagia, tak lagi mencari.
Beri aku asa, meski tanpa sisa, agar kumampu bertahan di dunia.
Beri aku asa, meski tanpa kata, agar kumampu menghapus semua lara.
Takkan kembali!
Tak lagi mencari.
Tradução em português
. . .
No espaço vazio encontrei o sentido de enfrentar a dor que você deixou.
Não há mais nada de que possa me arrepender, exceto a oração em todas as artes.
Se você ouvir o resto da minha voz cantando, esta é a resposta para as feridas que você me causou.
Dê-me esperança, mesmo que não reste nada, para que eu possa sobreviver no mundo.
Dê-me esperança, mesmo sem palavras, para que eu possa apagar toda dor.
Trouxe o solitário que gostou dessa porta, cuidei da ferida até ela crescer de novo.
Não quero mais me apegar à sua dor, deixe meu tempo ser uma testemunha da sua bênção.
Se você ouvir o resto da minha voz cantando, esta é a resposta para as feridas que você me causou.
Dê-me esperança, mesmo que não reste nada, para que eu possa sobreviver no mundo.
Dê-me esperança, mesmo sem palavras, para que eu possa apagar toda dor.
Mesmo que você tenha ido, você não voltará.
Eu escolho ser feliz, sem olhar mais.
Dê-me esperança, mesmo que não reste nada, para que eu possa sobreviver no mundo.
Dê-me esperança, mesmo sem palavras, para que eu possa apagar toda dor.
Não voltarei!
Não procure mais.