Mais músicas de キャンディーズ
Descrição
Lançado em: 23/08/2017
Letra e tradução
Original
あ たたかな静けさの中 眠ってた私に熱い 吐息吹きかけ 愛の喜び教えてくれた のあなた。
柔らかな 日差しの中 朝露に 目覚めかけた小鳥のように 歌う喜び そして愛を 知った。
大空の果て 夢を求めて 白い翼 今試 す時。
あ なたの愛の力借りて 心決めたならば 枝を揺らす風にさえ 声かけて飛び立てる。
私たちは自分たちのことをまだ大人だとは思ってい ません。
人間としてもまだまだ未熟で 、例えれば小鳥のようなものです。
でも 、私たちは 私たち自身の翼で飛び立ちたくなったんです。
寂しくないって言っ たら嘘になります。
でも、その勇気をくださったの は皆さんです。 ありがとう。
別れの時が来ても泣かないわ。
あなたと過ごした熱い青春。
生きる勇気 をくれたあなたがいつも そばにいるから一人 でも怖くない。
別れ の時が来ても泣かないわ。
あなた と過ごした熱い青春。
生きる 勇気をくれたあなたがいつも そばにいるから。
真実の、真実の ふれあいを忘れない。
Tradução em português
Enquanto eu dormia no silêncio caloroso, você soprou sobre mim seu hálito quente e me ensinou a alegria do amor.
Na suave luz do sol, como um passarinho acordando com o orvalho da manhã, aprendi a alegria e o amor de cantar.
No fim do céu, em busca de um sonho, agora é a hora de experimentar as asas brancas.
Com a ajuda do seu amor, se eu me decidir, vou clamar até mesmo pelo vento que sacode os galhos e voa para longe.
Ainda não nos consideramos adultos.
Como humanos, ainda somos imaturos, como um pequeno pássaro.
Mas queríamos voar com nossas próprias asas.
Eu estaria mentindo se dissesse que não estou sozinho.
Mas foram todos vocês que me deram essa coragem. obrigado.
Não vou chorar nem na hora de dizer adeus.
A juventude apaixonada que passei com você.
Você, que me deu coragem de viver, está sempre ao meu lado, por isso não tenho medo mesmo estando sozinho.
Não vou chorar nem na hora de dizer adeus.
A juventude apaixonada que passei com você.
Porque você, que me deu coragem de viver, está sempre ao meu lado.
Não se esqueça do contato real e genuíno.