Mais músicas de Malik Montana
Mais músicas de FT Kings
Descrição
Produtor: FT Kings
Programação: FT Kings
Vocais: Malik Montana
Compositor: FT Kings
Letrista: Mosa Ghawsi
Letra e tradução
Original
Aj, aj, aj, aj!
Kosa wyszła gładko. Aj, aj, aj, aj, aj.
Rękawiczki z maską, żeby zatrzeć ślad. Jeżeli mnie znajdą, nie płacz za mną, mama.
Ja zniknę na kilka -lat. Baj, baj, baj, baj. -Uff.
Przykręcam tłumik do zabawki full automatic. Nie wchodzę w dyskusje. To bezwzględny dyktator, tak jak Muammar
Kaddafi. Za cztery kawałki małolaci tutaj z dymem cię puszczą jak haszysz.
Dzieciaki z bramy potną maczetami. Wystarczy, że krzywo się patrzysz.
Teraz z okna widzę to, o czym śniłem. Więc szkoda mi czasu na sen. Jest- rodzina dzwoni do mnie na
FaceTime i mówi, że jest dumna ze mnie. Chcesz tego, kurwa, czy nie chcesz?
Nie ma mnie w radiu, a słychać mnie wszędzie. Kiedyś nie wierzyli we mnie.
Dzisiaj -wiedzą, że to było ich błędem.
-Chcę dla dzieci być przykładem, ale nie idzie to w parze z biznesem.
Chcę, żeby mieli najlepiej, dlatego dla nich to wszystko przeszedłem. Cierpię, jak płaczesz przeze mnie.
Gonię marzenia po mieście. I tak codziennie. Nie ma mnie w nocy. Nie pytaj, gdzie jestem.
Kosa wyszła gładko. Aj, aj, aj, aj, aj. Rękawiczki z maską, żeby zatrzeć ślad.
Jeżeli mnie znajdą, nie płacz za mną, mama. Ja zniknę na kilka lat.
Baj, baj, -baj, baj.
-Bywają tygodnie, w których nie widzę swoich dzieci i mnie to boli.
Nie rekompensuje mi tego wszystkiego nawet widok płyt diamentowych. Na wszystko zawsze gotowy. Aktywny nocą jak sowy.
Nóż motylkowy wrzucam do Wisły. Znikają do wody.
Nie muszę stać pod tym blokiem, kłócić się o drobne, żebyście o mnie usłyszeli. Myślałeś, że jesteś kotem?
Jak wszedłeś mi w drogę, szybko sprowadziłem do ziemi.
Mieli się towar, a łańcuch się mieni. Osiedla śpiewają moje refreny. Tu kończysz skromnie albo kończysz w celi.
-Przemocą rozwiązujemy problemy.
-Chcę dla dzieci być przykładem, ale nie idzie to w parze z biznesem.
Chcę, żeby mieli najlepiej, dlatego dla nich to wszystko przeszedłem. Cierpię, jak płaczesz przeze mnie.
Gonię marzenia po mieście. I tak codziennie. Nie ma mnie w nocy. Nie pytaj, gdzie jestem.
Kosa wyszła gładko. Aj, aj, aj, aj, aj. Rękawiczki z maską, żeby zatrzeć ślad.
Jeżeli mnie znajdą, nie płacz za mną, mama. Ja zniknę na kilka lat.
Baj, baj, baj, baj.
Tradução em português
Sim, sim, sim, sim!
A foice saiu suavemente. Sim, sim, sim, sim, sim.
Luvas com máscara para cobrir o rastro. Se eles me encontrarem, não chore por mim, mãe.
Vou desaparecer por alguns anos. Tchau, tchau, tchau, tchau. -Ufa.
Eu parafuso o silenciador no brinquedo totalmente automático. Eu não entro em discussões. Ele é um ditador implacável, assim como Muammar
Gaddafi. Por quatro mil, os pequeninos daqui vão queimar você como haxixe.
As crianças no portão vão te cortar com facões. Tudo que você precisa fazer é olhar de soslaio.
Agora da janela vejo o que sonhei. Então não tenho tempo para dormir. É - a família me liga
FaceTime e diz que está orgulhosa de mim. Você quer isso ou não?
Não estou no rádio, mas posso ser ouvido em todos os lugares. Eles costumavam não acreditar em mim.
Hoje, eles sabem que o erro foi deles.
-Quero ser exemplo para as crianças, mas isso não anda de mãos dadas com negócios.
Quero que eles tenham o melhor, por isso passei por tudo isso por eles. Eu sofro quando você chora por minha causa.
Estou perseguindo meus sonhos pela cidade. E assim todos os dias. Estou fora à noite. Não pergunte onde estou.
A foice saiu suavemente. Sim, sim, sim, sim, sim. Luvas com máscara para cobrir o rastro.
Se eles me encontrarem, não chore por mim, mãe. Vou desaparecer por alguns anos.
Tchau, tchau, tchau, tchau.
-Tem semanas que não vejo meus filhos e isso me dói.
Mesmo a visão das placas de diamante não compensa tudo isso. Sempre pronto para tudo. Ativo à noite como corujas.
Jogo a faca borboleta no Vístula. Eles desaparecem na água.
Não preciso ficar na frente deste quarteirão, discutindo sobre mudanças, para que vocês ouçam sobre mim. Você pensou que era um gato?
Quando você ficou no meu caminho, eu rapidamente te derrubei.
As mercadorias estão moendo e a corrente está brilhando. Os bairros cantam meus refrões. É aqui que você acaba humilde ou em uma cela.
-Resolvemos problemas com violência.
-Quero ser exemplo para as crianças, mas isso não anda de mãos dadas com negócios.
Quero que eles tenham o melhor, por isso passei por tudo isso por eles. Eu sofro quando você chora por minha causa.
Estou perseguindo meus sonhos pela cidade. E assim todos os dias. Estou fora à noite. Não pergunte onde estou.
A foice saiu suavemente. Sim, sim, sim, sim, sim. Luvas com máscara para cobrir o rastro.
Se eles me encontrarem, não chore por mim, mãe. Vou desaparecer por alguns anos.
Tchau, tchau, tchau, tchau.