Mais músicas de Gloria Jessica
Descrição
Artista Principal: Rivo Alfahrezy
Artista Principal: Glória Jéssica
Orquestra: Hugo Agosto
Produtor: Rafael Yefta
Letrista: Muhamad Rivo Al Fahrezy Mandahiling
Letrista: Irsabian
Letrista: Glória Jéssica
Compositor: Muhamad Rivo Al Fahrezy Mandahiling
Compositor: Irsabian
Compositor: Glória Jéssica
Letra e tradução
Original
People come and go, as if I meant nothing at all, leaving me behind like a ghost.
I'm just standing here, watching the days go by as people come and go.
People come and go, it's like a never-ending cycle.
They come and go, like a never-ending cycle.
They come and go.
Take me back to the place I belong.
I'm longing to be the light of your nights. Oh, take me back, take me back.
But tell me, tell me, where do I belong?
Where do I belong?
People come and go, as if I meant nothing at all, leaving me behind like a ghost.
Mm, I'm just standing here, watching the days go by as people come and go.
People come and go, it's like a never-ending cycle.
They come and go, like a never-ending cycle. They come and go.
Take me back to the place I belong.
I'm longing to be the light of your nights. Oh, take me back, take me back.
But tell me, tell me, where do I. . .
Take me back to the place I belong. I'm longing to be the light of your nights.
Oh, take me back, take me back.
But tell me, tell -me, where do I belong?
-Where do I -belong? -Where do I belong?
-Where do I belong? -Where do I belong?
Take me back to the place I belong.
I'm longing to be the light of your nights. Oh, take me back, take me back.
But -tell me- -Tell me.
-tell me, where do I. . . Take me back to the place I belong.
I'm longing to be the light of your nights.
Oh, take me back, take me back.
But tell me, -tell me, where do I belong? -Take me back to the place I belong.
-I'm longing. -Longing.
Oh, take me back, take me back.
But tell me, tell me, where do I belong?
-Where do I belong? -Where do I belong?
Oh, take me back.
Tradução em português
As pessoas vêm e vão, como se eu não significasse nada, deixando-me para trás como um fantasma.
Estou aqui parado, observando os dias passarem enquanto as pessoas vão e vêm.
As pessoas vêm e vão, é como um ciclo sem fim.
Eles vêm e vão, como um ciclo sem fim.
Eles vêm e vão.
Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço.
Estou desejando ser a luz das suas noites. Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas diga-me, diga-me, a que lugar eu pertenço?
Onde eu pertenço?
As pessoas vêm e vão, como se eu não significasse nada, deixando-me para trás como um fantasma.
Hum, estou aqui parado, observando os dias passarem enquanto as pessoas vão e vêm.
As pessoas vêm e vão, é como um ciclo sem fim.
Eles vêm e vão, como um ciclo sem fim. Eles vêm e vão.
Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço.
Estou desejando ser a luz das suas noites. Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas diga-me, diga-me, onde é que eu. .
Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço. Estou desejando ser a luz das suas noites.
Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas diga-me, diga-me, a que lugar eu pertenço?
-Onde eu pertenço? -Onde eu pertenço?
-Onde eu pertenço? -Onde eu pertenço?
Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço.
Estou desejando ser a luz das suas noites. Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas -diga-me... -Diga-me.
-me diga, onde eu. . Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço.
Estou desejando ser a luz das suas noites.
Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas diga-me, diga-me, a que lugar eu pertenço? -Leve-me de volta ao lugar ao qual pertenço.
-Estou com saudades. -Saudade.
Oh, me leve de volta, me leve de volta.
Mas diga-me, diga-me, a que lugar eu pertenço?
-Onde eu pertenço? -Onde eu pertenço?
Ah, me leve de volta.