Mais músicas de Roulez Jeunesse
Descrição
Compositor e letrista: Jordan Monteverdi
Compositor e letrista: Zachary Puharré
Letrista: Nina Biasucci
Compositor Letrista: Jordan Monteverdi
Compositor Letrista: Zachary Puharré
Letrista: Nina Biasucci
Letra e tradução
Original
On s'est parlé tellement de fois, parlé de demain, ce qu'on deviendra, toi et moi.
Et dans ce monde où rien ne va, on a trouvé la raison et retrouvé la foi.
Et j'ai trouvé dans tes bras un nouveau souffle, une nouvelle voie.
Oui, j'ai trouvé dans tes bras tout l'amour et une lueur d'espoir.
Alors, on dansera sous la pluie, rien que toi et moi, comme deux amoureux de la vie, on écrira notre histoire.
Oui, on dansera sous la pluie, on dansera toi et moi et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
On s'est parlé tellement de fois de nos angoisses, de nos doutes et de ce qu'il restera.
Si tout s'écroule autour de moi, si le monde devient fou, toi, tu seras toujours là.
Et j'ai trouvé dans tes bras un nouveau souffle, une nouvelle voie.
Oui, j'ai trouvé dans tes bras tout l'amour et une lueur d'espoir.
Alors, on dansera sous la pluie, rien que toi et moi, comme deux amoureux de la vie, on écrira notre histoire.
Oui, on dansera sous la pluie, on dansera toi et moi et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh. Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh.
Et comme des étoiles dans la nuit, on brillera dans le noir.
Tradução em português
Conversamos tantas vezes, conversamos sobre o amanhã, o que nos tornaremos, você e eu.
E neste mundo onde nada dá certo, encontramos a razão e encontramos a fé.
E encontrei em seus braços um novo fôlego, um novo caminho.
Sim, encontrei todo o amor e um raio de esperança em seus braços.
Então, vamos dançar na chuva, só você e eu, como dois amantes da vida, vamos escrever a nossa história.
Sim, vamos dançar na chuva, você e eu vamos dançar e como estrelas na noite, vamos brilhar no escuro.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
E como estrelas na noite, brilharemos no escuro.
Conversamos tantas vezes sobre nossas ansiedades, nossas dúvidas e o que restará.
Se tudo desabar ao meu redor, se o mundo enlouquecer, você ainda estará lá.
E encontrei em seus braços um novo fôlego, um novo caminho.
Sim, encontrei todo o amor e um raio de esperança em seus braços.
Então, vamos dançar na chuva, só você e eu, como dois amantes da vida, vamos escrever a nossa história.
Sim, vamos dançar na chuva, você e eu vamos dançar e como estrelas na noite, vamos brilhar no escuro.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
E como estrelas na noite, brilharemos no escuro.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
E como estrelas na noite, brilharemos no escuro.