Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Mơ

4:22v-pop, Vietnã indie 2016-01-01

Mais músicas de Vũ Cát Tường

  1. NGƯỜI NHƯ ANH XỨNG ĐÁNG CÔ ĐƠN
  2. Vết Mưa
  3. Người Bình Thường
Todas as músicas

Descrição

Arranjador de gravação: Thanh Tâm

Produtor: Huy Tuan

Compositor Letrista: Vũ Cát Tường

Letra e tradução

Original

Khi mà em rời xa vòng tay của riêng anh, chạy theo cạn mơ, chạy theo hạnh phúc ở nơi nào.
Chỉ mỗi anh nơi này, nâng niu những thơ ngây.
Và khi anh lặng lẽ chôn giấu, bao buồn vui cứ trong ngăn được những niềm đau.
Tháng tháng ngày trăng màng, anh lạc lối giữa bao làn gió đang hắt vu vơ.
Rằng. . .
Tự nắm đôi tay anh mơ màng, hình dung em đang chốn đây.
Tự hé đôi môi anh mỉm cười, hình dung em đang ôm anh lúc này.
Mình anh bên những tháng năm, âm thầm đổi thay.
Mình anh bên những chất trước chưa một lần nói.
Mình anh với trăng vương bên thềm, nhớ ai hương tóc mềm, để thấy không gian dài rộng thế.
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc mơ có em về, rồi mai đây ai thấy anh yêu em.
Mình anh với riêng anh trong đời, và nắng trên cao vời vợi.
Thời gian nhẹ không biết thương anh, anh.
Có lúc chỉ muốn nói em nghe, những điều cất giấu cứ xoáy trái tim anh.
Những điều quấn lấy, nhức nhối trái tim anh, đánh mất chính bản thân anh.
Có lúc đã mất hết vô tư, quanh mình chỉ những sóng gió, những ưu tư.
Anh lại nhớ đến những lúc ta an nhiên, nói những câu chuyện thâu đêm.
Mình anh bên những tháng năm, âm thầm đổi thay.
Mình anh bên những chất trước chưa một lần nói.
Mình anh với trăng vương bên thềm, nhớ ai hương tóc mềm, để thấy không gian dài rộng thế.
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc mơ có em về, rồi mai đây ai thấy anh yêu em.
Mình anh với riêng anh trong đời, và nắng trên cao vời vợi. Thời gian nhẹ không biết thương anh.
Mình anh bên những tháng năm, âm thầm đổi thay.
Mình anh bên những chất trước chưa một lần nói.
Mình anh với trăng vương bên thềm, nhớ ai hương tóc mềm, để thấy không gian dài rộng thế.
Mình anh mỗi đêm ru anh vào một giấc mơ có em về, rồi mai đây ai thấy anh yêu em.
Mình anh với riêng anh trong đời. . . Vì nắng trên cao vời vợi.
Thời gian nhẹ không biết thương anh.
Mình anh với riêng anh trong đời, vì nắng trên cao vời vợi. Thời gian nhẹ không biết thương anh.

Tradução em português

Quando deixei seus braços, correndo atrás dos sonhos, perseguindo a felicidade em algum lugar.
Só você aqui, valorizando sua inocência.
E quando ele o enterrou silenciosamente, toda a tristeza e alegria continuaram bloqueando a dor.
Meses, meses e dias de luar, ele ficou perdido em meio aos ventos que sopravam sem rumo.
Que. . .
Segurando minhas mãos sonhadoramente, imaginando que você está aqui.
Ele abriu os lábios e sorriu, imaginando você o abraçando agora.
Só você está ao meu lado ao longo dos anos, mudando silenciosamente.
Você sozinho nunca disse nada antes.
Você e a lua sentam-se na varanda, lembrando-se do cheiro dos seus cabelos macios, vendo o comprimento e a largura do espaço.
Todas as noites, você sozinho me acalma com um sonho de você voltando para casa, e amanhã ninguém verá que eu te amo.
Somos só você e eu sozinhos na vida, e o sol está tão alto.
O tempo é leve e não sabe te amar, irmão.
Às vezes eu só quero te dizer, as coisas escondidas continuam girando em meu coração.
As coisas que o enredavam, doíam seu coração, o faziam perder-se.
Houve um tempo em que perdi toda a despreocupação, rodeado apenas de ondas e preocupações.
Lembro-me dos momentos em que estávamos calmos e conversávamos a noite toda.
Só você está ao meu lado ao longo dos anos, mudando silenciosamente.
Você sozinho nunca disse nada antes.
Você e a lua sentam-se na varanda, lembrando-se do cheiro dos seus cabelos macios, vendo o comprimento e a largura do espaço.
Todas as noites, você sozinho me acalma com um sonho de você voltando para casa, e amanhã ninguém verá que eu te amo.
Somos só você e eu sozinhos na vida, e o sol está tão alto. O tempo é leve e não sabe te amar.
Só você está ao meu lado ao longo dos anos, mudando silenciosamente.
Você sozinho nunca disse nada antes.
Você e a lua sentam-se na varanda, lembrando-se do cheiro dos seus cabelos macios, vendo o comprimento e a largura do espaço.
Todas as noites, você sozinho me acalma com um sonho de você voltando para casa, e amanhã ninguém verá que eu te amo.
Você e eu sozinhos na vida. . . Porque o sol está muito alto.
O tempo é leve e não sabe te amar.
Você e eu estamos sozinhos na vida, porque o sol está muito alto. O tempo é leve e não sabe te amar.

Assistir ao vídeo Vũ Cát Tường - Mơ

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam