Mais músicas de The Black Skirts
Descrição
1:05 · 검정치마
Letrista: 검정치마
Compositor: 검정치마
Arranjador: 검정치마
Letra e tradução
Original
우린 아직 흑백영화처럼 사랑하고
언제라도 쉽고 빠르게 표현하고
맘에 없는 말은 절대 고민하지 않고
뭔가 아쉬울 땐, 밤 지새우고
남들이 아니라는 것도 상관없지
우린 같은 템포, 다른 노래인 거야
아직 더 서투르고 솔직해야 하지만
반복에 기계처럼 계산하고 준비된 사람들 하지만
자기야 나는 너를 매일 다른 이유로 더 사랑했었고
이젠 한시 오분 멈춰있는
시계처럼 너 하나만 봐
네가 없는 날은 어떻게든
흘러가기만 기다려
투명해진 날 누가 볼 수 있을까
자기야 나는 너를 매일 다른 이유로 더 사랑했었고
이젠 한시 오분 멈춰있는
시계처럼 너 하나만 봐
네가 없는 날은 어떻게든
흘러가기만 기다려
투명해진 날 누가 볼 수 있을까
Tradução em português
Ainda amamos como um filme em preto e branco
Expresse-se com rapidez e facilidade a qualquer momento
Nunca se preocupe com palavras que você não gosta
Quando me sinto triste com alguma coisa, fico acordado a noite toda
Não importa que não seja como as outras pessoas
Temos o mesmo ritmo, músicas diferentes
Eu ainda tenho que ser mais desajeitado e honesto, mas
Pessoas que calculam e se preparam como máquinas de repetição, mas
Amor, eu te amei mais a cada dia por um motivo diferente
Agora parou às 13h05
Como um relógio, eu só vejo você
Qualquer dia sem você
Apenas espere que isso passe
Quem pode me ver quando me torno transparente?
Amor, eu te amei mais a cada dia por um motivo diferente
Agora parou às 13h05
Como um relógio, eu só vejo você
Qualquer dia sem você
Apenas espere que isso passe
Quem pode me ver quando me torno transparente?