Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa MESELE

MESELE

3:13hip hop turco 2026-01-16

Mais músicas de XELL!

  1. SERSERİLER
  2. Yalanı Bi Bırak
Todas as músicas

Descrição

Compositor Letrista: Emre Kocatürk

Produtor Executivo: Berat Sular

Letra e tradução

Original

Yeniden gelseydim dünyaya, bir şekil arayıp yine seni bulacaktım.
Edilen dualarım, örülen duvarlarım sorun değil, senin olacaktım.
Yeniden gelseydim dünyaya, bir şekil arayıp yine seni bulacaktım.
Edilen dualarım, örülen duvarlarım sorun değil, senin olacaktım.
Mesele onu solu maksa, kime ne faydası var bir telefon uzaksak?
Benimle kaygılarım, büyüdü kayıplarım, kaderim peşimi bıraksa. . .
Yeniden gelseydim dünyaya, bir şekil arayıp yine seni bulacaktım.
Edilen dualarım, örülen duvarlarım sorun değil, senin olacaktım.
Mesele onu solu maksa, kime ne faydası var bir telefon uzaksak? Benimle kaygılarım, büyüdü kayıplarım, kaderim peşimi bıraksa. . .
Tavanların anlamı var, gözlerim dolar var. Bu bedende iki kişi, biri bipolar.
Kontrolü kaybettim çoktan, gece boyu savaştılar, iyileşmemi istemiyolar.
Yetenek miras değil bize babadan, böyle olalım istemiş bizi yaratan.
Şeker çocuk, hiçbir şeyim karşılıksız değil. Öyle yaşabilmenin bedeli kırık kafadan, yay!
İyi değilim, harbiden fena değilim ama derdim olmak değil, şöyle siktir etcem daha değil. Bunu geçtim, öbür dünya olsun istiyorum adil.
Benim duygularımı öldüren biri var, o da bir katil. Bu kalemler bir silahlar, bize tutmaz hiç hesaplar.
Buna dört duvarım şahit, beni bir gün duyacaklar.
Rezil büyür, bir gün vezir olacaklar. Gülmeyi beceremez, gülmeyen suratlar.
Yeniden gelseydim dünyaya, seni bulacaktım.
Mesele onu solu maksa, bir telefon uzaksak.
Yeniden gelseydim dünyaya, bir şekil arayıp yine seni bulacaktım.
Edilen dualarım, örülen duvarlarım sorun değil, senin olacaktım.
Mesele onu solu maksa, kime ne faydası var bir telefon uzaksak?
Benimle kaygılarım, büyüdü kayıplarım, kaderim peşimi bıraksa. . .
Yeniden gelseydim dünyaya, bir şekil arayıp yine seni bulacaktım.
Edilen dualarım, örülen duvarlarım sorun değil, senin olacaktım.
Mesele onu solu maksa, kime ne faydası var bir telefon uzaksak?
Benimle kaygılarım, büyüdü kayıplarım, kaderim peşimi bıraksa. . .

Tradução em português

Se eu nascesse de novo, procuraria uma forma e encontraria você novamente.
Minhas orações e muros construídos não são problema, eu seria seu.
Se eu nascesse de novo, procuraria uma forma e encontraria você novamente.
Minhas orações e muros construídos não são problema, eu seria seu.
Se é uma questão de respirá-lo, de que adianta se estamos a apenas um telefonema de distância?
Minhas preocupações, minhas perdas cresceram comigo, gostaria que meu destino me seguisse. . .
Se eu nascesse de novo, procuraria uma forma e encontraria você novamente.
Minhas orações e muros construídos não são problema, eu seria seu.
Se é uma questão de respirá-lo, de que adianta se estamos a apenas um telefonema de distância? Minhas preocupações, minhas perdas cresceram comigo, gostaria que meu destino me seguisse. . .
Os tetos têm significado, meus olhos estão cheios de lágrimas. Existem duas pessoas neste corpo, uma das quais é bipolar.
Já perdi o controle, eles brigaram a noite toda, não querem que eu melhore.
O talento não se herda do nosso pai, o nosso criador quis que fôssemos assim.
Docinho, nada meu é de graça. O preço de viver assim é uma cabeça quebrada, sim!
Não sou bom, não sou realmente mau, mas não quero ser, só vou estragar tudo, ainda não. Já superei isso, quero que a vida após a morte seja justa.
Tem alguém que mata meus sentimentos, ele é um assassino. Estas canetas são como armas, são inúteis para nós.
Minhas quatro paredes são testemunhas disso, um dia me ouvirão.
A desgraça cresce, um dia eles se tornarão vizires. Incapaz de sorrir, rostos que não sorriem.
Se eu nascesse de novo, eu te encontraria.
Se for uma questão de respirar, estamos a apenas um telefonema de distância.
Se eu nascesse de novo, procuraria uma forma e encontraria você novamente.
Minhas orações e muros construídos não são problema, eu seria seu.
Se é uma questão de respirá-lo, de que adianta se estamos a apenas um telefonema de distância?
Minhas preocupações, minhas perdas cresceram comigo, gostaria que meu destino me seguisse. . .
Se eu nascesse de novo, procuraria uma forma e encontraria você novamente.
Minhas orações e muros construídos não são problema, eu seria seu.
Se é uma questão de respirá-lo, de que adianta se estamos a apenas um telefonema de distância?
Minhas preocupações, minhas perdas cresceram comigo, gostaria que meu destino me seguisse. . .

Assistir ao vídeo XELL! - MESELE

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam