Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa Tout se sait

Tout se sait

3:32pop urbano, R&B francês, pop marroquino 2026-01-16

Mais músicas de Imen Es

  1. Petit génie
Todas as músicas

Descrição

Compositor: Ghezali

Compositor: Sayton

Compositor: Sino

Compositor: Spleen

Compositor: Désir

Letrista: Lyna Mahyem

Letrista: Imen Es

Letra e tradução

Original

-Allô? -Allô.
-Ça va? -Ça va pas trop, ma rose. T'es chez toi?
-Ouais. -J'peux passer?
-Bien sûr. -J'arrive.
J'me sens mal, j'me sens seule, j'ai besoin d'parler.
Ma vie avec lui n'a rien d'un conte de fées. J'ai souri, mais j'ai menti toutes ces années.
Aujourd'hui, la rose a fané. Il est jamais là, je pleure la solitude.
Quelque chose a changé dans son attitude. Aucun dialogue, on s'endort le dos tourné.
J'ai peut-être un super appart, ouais, à l'aise niveau financier, mais l'amour, tu l'achètes pas.
Regarde, j'ai fini dans une prison dorée.
Troublée, là, j'suis dans la tourmente.
J'le sens saoulé, avec moi, il est distant. Dans l'intimité, il trouve des excuses tout le temps.
Tout le temps.
Envouté par une autre, sûrement.
Personne n'a vu qu'au plus profond de moi, souvent, je souffrais. De son amour, j'ai manqué, que son absence m'étouffait.
Comme une poupée de cire, avec le temps, j'ai pris la poussière, mais je ne serai plus celle qui, pour lui, pouvait tout faire.
Moi qui pensais qu'entre vous deux, tout allait.
J'voyais ton couple solide comme la pierre, muré dans le silence tout au long de l'année.
T'as le cœur aussi lourd que tes paupières. Pourquoi tu bloques? L'amour, c'est démodé.
Toi, tu construis tout ce qui va démonter.
J'vais pas t'apprendre que les hommes sont tous pareils. Fallait s'en douter, avec les phrases qu'il mettait sur
Snap.
T'en as pas parlé, alors que tu sais que j'serai toujours là pour toi.
Faut pas que tu t'enfermes, t'as tout pour toi, c'est pas ce que tu mérites.
J'peux pas laisser faire, même si tu me dis non, j'ai deux mots à lui dire, eh.
J'l'avais pas vu, c'est vrai, qu'au fond de toi, tu souffrais.
Pour moi, tout semblait parfait, comme un écran de fumée.
Tu deviens paro, tu penses qu'une autre l'a détourné, qu'une autre habite ses pensées. Tu sens ton couple en danger.
Ça devient dur quand le silence règne. Ne voit-il pas que mon cœur saigne?
C'est pas à toi de te questionner. Pour lui, t'en as déjà trop fait.
Ça fait des mois qu'y a plus d'étincelles. J'ai l'impression qu'il a quelqu'un.
Si ce que tu dis, c'est la vérité, t'inquiète, tôt ou tard, tout se sait.
Comme une poupée de cire, avec le temps, j'ai pris la poussière, mais je ne serai plus celle qui, pour lui, pouvait tout faire.
Tu deviens paro, tu penses qu'une autre l'a détourné, qu'une autre habite ses -pensées. Tu sens ton couple en danger.
-Tout se -sait. -J'ai peur de, j'ai plus confiance.
-Tout se sait. -J'ai plus mal, j'ai mal.
-Tout se sait. -Oh, tout se sait.
-Tout se sait. -J'ai peur de, j'ai plus confiance.
-Tout se sait. -J'ai plus mal, j'ai mal.
-Tout se sait. -Oh.
Tout se sait.
Tout se sait.

Tradução em português

-Olá? -Olá.
-Como vai você? -Não está tão bom, minha rosa. Você está em casa?
-Sim. -Posso passar?
-Claro. -Estou chegando.
Me sinto mal, me sinto sozinho, preciso conversar.
Minha vida com ele não se parece em nada com um conto de fadas. Eu sorri, mas menti todos esses anos.
Hoje a rosa murchou. Ele nunca está lá, lamento a solidão.
Algo mudou em sua atitude. Sem diálogo, adormecemos de costas.
Posso ter um ótimo apartamento, sim, financeiramente confortável, mas você não pode comprar amor.
Olha, acabei em uma prisão dourada.
Perturbado, estou em crise.
Sinto ele bêbado, comigo ele está distante. Em particular, ele encontra desculpas o tempo todo.
O tempo todo.
Enfeitiçado por outro, certamente.
Ninguém viu isso dentro de mim, muitas vezes sofri. Senti falta do seu amor, sua ausência me sufocou.
Como um boneco de cera, com o tempo, acumulei poeira, mas não serei mais aquela que, por ele, poderia fazer tudo.
Achei que estava tudo indo bem entre vocês dois.
Vi seu casal sólido como pedra, murado em silêncio durante todo o ano.
Seu coração está tão pesado quanto suas pálpebras. Por que você está bloqueando? O amor é antiquado.
Você constrói tudo que será desmontado.
Não vou te ensinar que os homens são todos iguais. Você deveria ter suspeitado, com as frases que ele colocou
Estalar.
Você não falou sobre isso, mesmo sabendo que sempre estarei ao seu lado.
Você não precisa se trancar, você tem tudo a seu favor, não é o que você merece.
Não posso deixar isso acontecer, mesmo que você me diga não, tenho duas palavras para dizer a ele, hein.
Eu não tinha visto, é verdade, que no fundo você estava sofrendo.
Para mim tudo parecia perfeito, como uma cortina de fumaça.
Você fica paranóico, pensa que outra pessoa o sequestrou, que outra pessoa está habitando seus pensamentos. Você sente que seu relacionamento está em perigo.
Fica difícil quando o silêncio reina. Ele não consegue ver que meu coração está sangrando?
Não cabe a você se questionar. Para ele, você já fez demais.
Não há faíscas há meses. Eu sinto que ele tem alguém.
Se o que você diz é verdade, não se preocupe, mais cedo ou mais tarde tudo será conhecido.
Como um boneco de cera, com o tempo, acumulei poeira, mas não serei mais aquela que, por ele, poderia fazer tudo.
Você fica paranóico, pensa que outra pessoa o sequestrou, que outra pessoa está habitando seus pensamentos. Você sente que seu relacionamento está em perigo.
-Tudo é conhecido. -Tenho medo, estou mais confiante.
-Tudo é conhecido. -Estou com mais dor, estou com dor.
-Tudo é conhecido. -Ah, tudo é conhecido.
-Tudo é conhecido. -Tenho medo, estou mais confiante.
-Tudo é conhecido. -Estou com mais dor, estou com dor.
-Tudo é conhecido. -Oh.
Tudo é conhecido.
Tudo é conhecido.

Assistir ao vídeo Lyna Mahyem, Imen Es - Tout se sait

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam