Mais músicas de Apache 207
Descrição
Artista Associado: Apache 207
Letrista e Compositor: Volkan Yaman
Compositor: Lennard Oestmann
Compositor: Worstbeatz
Produtor, engenheiro de gravação: Jumpa
Engenheiro de mixagem: Odrizz
Engenheiro de Masterização: Lex Barkey
Letra e tradução
Original
Bis tief in die Nacht heilen die Brüder seit Stunden ihre Wunden bei tiefem
Bass.
Bei Dunkelheit kann niemand erahnen, woher wir kamen, denn sie war nicht da.
Bis tief in die Nacht, bis tief in die Nacht.
Selbst nach tausend Regentagen noch kein Sonnenschein.
In schweren Tagen wollten nur die Schmerzen bleiben. Ich bitte mittlerweile, dass sie mir gefallen. Das
Leben zahlt dir schlechte Taten heim bei Atemstopp. Der Lederjacken-Fit, Matador,
Nebelschwaden steigen grad empor. Ellelange Stiefel im Aventador.
Der eine meint, er hätt mit Volkan gekickt, die andere meint, sie hätt mit
Volkan gef. . . Und jeder hat 'ne Story im Repertoire.
Der Mond scheint grad so perfekt, dass man nichts erkennen kann.
Nicht ein Ton von Leid, der die Lippen verlässt, vom Schampus, der trinkt.
Bis tief in die Nacht heilen die Brüder seit Stunden ihre Wunden bei tiefem
Bass.
Bei Dunkelheit kann niemand erahnen, woher wir kamen, denn sie war nicht da.
Bis tief in die Nacht. Sag nicht, ihr wart da.
Bis tief in die Nacht, die
Nacht.
Tradução em português
Os irmãos curam suas feridas há horas em uma temperatura profunda até tarde da noite
baixo.
No escuro ninguém consegue adivinhar de onde viemos porque ela não estava lá.
Até tarde da noite, até tarde da noite.
Mesmo depois de mil dias de chuva, ainda não há sol.
Nos dias difíceis, só a dor quis ficar. Estou perguntando agora se gosto deles. Isto
A vida retribui pelas más ações quando você para de respirar. A jaqueta de couro cabe, matador,
Nuvens de neblina estão subindo. Botas Elle no Aventador.
Um diz que jogou futebol com Volkan, o outro diz que ela jogou com ele
Volkan encontrado. . E todo mundo tem uma história em seu repertório.
A lua está brilhando tão perfeitamente que você não consegue ver nada.
Nem um som de tristeza que sai dos lábios do espumante que bebe.
Os irmãos curam suas feridas há horas em uma temperatura profunda até tarde da noite
baixo.
No escuro ninguém consegue adivinhar de onde viemos porque ela não estava lá.
Até tarde da noite. Não diga que você estava lá.
Até tarde da noite
noite.