Mais músicas de FiNCH
Descrição
Engenheiro de mixagem, produtor, programador e compositor: Daniel Grossmann
Engenheiro de mixagem, produtor e compositor: Matthias Mania
Engenheiro de Masterização: Hans-Philipp Graf
Letrista e vocalista: FiNCH
Vocalista de fundo e letrista: Karo Schrader
Letrista: Charlotte Boss
Letrista: Nessi
Letra e tradução
Original
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Schieß mich in die Galaxie (yeah), baller mich weg
Voll auf Sendung, Satellit, in der Bahn ohne Netz
Grenzenlose Fantasie wirkt hier grade so echt
Von den Strahlen geflasht, jetzt ist alles perfekt
I-i-immer Richtung Sonne, immer Lichtgeschwindigkeit
Drauf und drüber, sehe Sterne, kein Gefühl für Raum und Zeit
Hände zittern, Augen zucken, drück mich in den Sitz hinein (whoa)
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit (okay)
That's one small step for man
One giant leap for mankind
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Nehm die Zeit gar nicht mehr war, fliege weiter Richtung Mars
Tausend Lichter um mich rum, alles wirkt zum Greifen nah
Puls steigt, Herz rast vor Liebe und Glück
Mein letzter Funkspruch: "Ich komm nie mehr zurück"
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Keine Menschenseele weit und breit
Das ist der Preis für die Unendlichkeit
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Ich glaub, so fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Look up to the stars
They bring the light into the dark
They are alone, but they are free
So beam me up, infinity
Tradução em português
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito
Schieß mich in die Galaxie (sim), baller mich weg
Voll auf Sendung, Satellit, in der Bahn ohne Netz
Grenzenlose Fantasie wirkt hier grade so echt
Von den Strahlen geflasht, jetzt ist alles perfekt
I-i-immer Richtung Sonne, immer Lichtgeschwindigkeit
Drauf und drüber, sehe Sterne, kein Gefühl für Raum und Zeit
Hände zittern, Augen zucken, drück mich in den Sitz hinein (uau)
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit (ok)
Esse é um pequeno passo para o homem
Um salto gigante para a humanidade
Flieg weiter ganz nach oben, denn der Himmel ist nicht weit
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito
Nehm die Zeit gar nicht mehr war, fliege weiter Richtung Mars
Tausend Lichter um mich rum, alles wirkt zum Greifen nah
Puls steigt, Herz rast vor Liebe und Glück
Mein letzter Funkspruch: "Ich komm nie mehr zurück"
Ich glaub, então fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Keine Menschenseele weit und breit
Das ist der Preis für die Unendlichkeit
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito
Ich glaub, então fühlt sich Freiheit an
Doch niemand da, mit dem ich's teil'n kann
Olhe para as estrelas
Eles trazem a luz para a escuridão
Eles estão sozinhos, mas são livres
Então me teletransporte, infinito