Mais músicas de FiNCH
Mais músicas de Tream
Descrição
Programação, Mixer, Produtor, Pessoal de Estúdio, Bateria, Intérprete Associado: Daniel Grossmann
Intérprete associado, pessoal de estúdio, produtor, mixador, compositor, teclados: Matthias Mania
Engenheiro de masterização, pessoal do estúdio: Hans-Philipp Graf
Autor, intérprete associado, vocal: FiNCH
Compositor Letrista, Intérprete Associado, Vocais: Tream
Compositor: Daniel Großmann
Letra e tradução
Original
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Schau in den Spiegel, diese Linie, Mann, wie schön du bist
Jeder kennt dich von Charlottenburg bis Köpenick
Dein weißes Kleid viel zu geil, pure Leidenschaft
Doch die Sache hat für mich 'nen bittren Beigeschmack
Du hältst mich Tage wach, zieh'n durch die Bars der Stadt
Hab nie an Schlaf gedacht, mit dir wirkt jede Farbe krass
Fühl ich mich gerade schlapp, hol ich dich vom Bahnhof ab
Denn du bringst mein Herz intakt
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Ich will immer mit dir heimfahr'n
Auch wenn ich weiß, das ist einfach viel zu leichtsinnig
Denn mit dir wirkt alles leichter
Bin risikobereiter und zu oft überschätz ich mich
Du spendest Wärme, wenn ich frier
Du lässt die Welt um mich vibrier'n
Kann tausend Sprachen wegen dir
Bitte lass es passier'n
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Die Sterne zieh'n vorbei, Lichtgeschwindigkeit
Augen riesengroß, weil es wieder schneit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Da ist nicht viel, was bleibt, am Ende nur wir zwei
Das hält vom ersten Schluck bis in die Ewigkeit
Das ist Liebe auf der Rückbank
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Ich hoff, wir werden nie mehr nüchtern
Tradução em português
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Não resta muito, no final somos só nós dois
Isso dura desde o primeiro gole até a eternidade
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Não resta muito, no final somos só nós dois
Isso dura desde o primeiro gole até a eternidade
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Olhe no espelho, essa fala, cara, como você é lindo
Todo mundo conhece você de Charlottenburg a Köpenick
Seu vestido branco é muito quente, pura paixão
Mas o assunto tem um gosto amargo para mim
Você me mantém acordado por dias, vagando pelos bares da cidade
Nunca pensei em dormir, com você todas as cores parecem nítidas
Se estou me sentindo cansado agora, vou buscá-lo na estação de trem
Porque você traz meu coração intacto
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Não resta muito, no final somos só nós dois
Isso dura desde o primeiro gole até a eternidade
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Não resta muito, no final somos só nós dois
Isso dura desde o primeiro gole até a eternidade
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Eu sempre quero ir para casa com você
Mesmo sabendo que isso é muito descuidado
Porque tudo parece mais fácil com você
Estou mais disposto a correr riscos e muitas vezes me superestimo
Você fornece calor quando estou com frio
Você faz o mundo vibrar ao meu redor
Pode falar mil idiomas por sua causa
Por favor, deixe isso acontecer
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
As estrelas passam, a velocidade da luz
Olhos enormes porque está nevando de novo
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Não resta muito, no final somos só nós dois
Isso dura desde o primeiro gole até a eternidade
Isso é amor no banco de trás
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios
Espero que nunca mais fiquemos sóbrios