Mais músicas de El Último De La Fila
Descrição
Baixo: Antonio Fidel
Misturador, Produtor: David Tickle
Engenheiro: Ian Cooper
Bateria e percussão: Juan Carlos García
Vocal: Manolo García
Guitarra, Alaúde: Pedro Javier González
Guitarra, Teclados, Produtor: Quimi Portet
Órgão Hammond: Simon Clark
Compositor: Quimi Portet
Letra e tradução
Original
Vuelvo a tu puerto a aliviar mis penas con tu bálsamo, que esta vida oxida los resortes de mi corazón.
Quizás por ser un poco loquita, loquito me tienes a mí.
Estoy dispuesto a recuperar el tiempo que perdí.
¡Eh!
Vino dulce como nuestro amor, estoy fuera de lugar, pero me quedo aquí.
Trae dos vasos, siéntate.
La vida no es un problema, solo una realidad.
Que la plata de tu risa. . .
brilló una tarde en mi puerta.
Ya me lo dijo tu hermana: 'Si tú la quieres, dale cuerda'.
Qué remedio se está en este chambao, cuando mi amorcito está a mi lao.
Sírvanos, mesero, un vaso más de este delicioso colacao.
Vino dulce como nuestro amor, cura las penas de mi corazón.
Vino profano como tú y yo, ahoga mi conciencia con tu bendición.
Estoy dispuesto a recuperar el tiempo que perdí, que esta vida oxida los resortes de mi corazón. ¡Eh!
Vino dulce como nuestro amor, estoy fuera de lugar.
Vino dulce como nuestro amor, pero me voy a quedar junto a ti, ¡í!
Vino dulce como nuestro amor, ahoga las penas de mi corazón.
Vino profano como tú y yo, ahoga mi conciencia con tu bendición.
Vino dulce como nuestro amor, cura las penas de mi corazón.
Vino profano como tú y yo, ahoga mi conciencia con tu bendición.
Vino dulce como nuestro amor, cura las penas de mi corazón.
Vino. . .
Tradução em português
Volto ao seu porto para aliviar minhas dores com o seu bálsamo, porque esta vida enferruja as fontes do meu coração.
Talvez porque eu seja um pouco louco, você me deixou louco.
Estou disposto a compensar o tempo que perdi.
Ei!
Vinho doce como o nosso amor, estou deslocado, mas vou ficar aqui.
Traga dois copos e sente-se.
A vida não é um problema, apenas uma realidade.
Do que a prata do seu riso. . .
brilhou uma tarde na minha porta.
Sua irmã já me disse: 'Se você a ama, dê corda nela'.
Que remédio é este trabalho, quando minha namorada está ao meu lado.
Sirva-nos, garçom, mais um copo desta deliciosa colacao.
Vinho doce como o nosso amor, cura as tristezas do meu coração.
Vinho profano como você e eu, afoga minha consciência com sua bênção.
Estou disposto a compensar o tempo que perdi, porque esta vida enferruja as molas do meu coração. Ei!
Vinho doce como o nosso amor, estou deslocado.
Vinho doce como o nosso amor, mas vou ficar com você, sim!
Vinho doce como o nosso amor, afoga as tristezas do meu coração.
Vinho profano como você e eu, afoga minha consciência com sua bênção.
Vinho doce como o nosso amor, cura as tristezas do meu coração.
Vinho profano como você e eu, afoga minha consciência com sua bênção.
Vinho doce como o nosso amor, cura as tristezas do meu coração.
Veio. . .