Mais músicas de SAIKO
Descrição
Produtor, Intérprete Associado: SAIKO
Compositor e letrista: Miguel Cantos Gómez
Compositor e letrista: Ulises Barón Miranda
Engenheiro de Gravação, Produtor: ULI
Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Mixagem: GARABATTO
Letra e tradução
Original
Me coge la mano y se tira bailando, se mueve despacio, fiebre sonando.
Tú aceleraba', yo te seguía dando, y los dos sudando.
Y yo la bailo, la bailo, al oído le digo: "Tú muelo".
Entre dientes, las luces bajando. Cómo se ve bonita y me pone mal.
Me agarra y se me pega más, ah, ah.
Te hago un truquito que te encanta.
Hoy la noche va pa' tarde, que de aquí vamos a. . .
Solo una noche en verano, y me tiene en sus manos.
Ey, ey, es la noche en San Juan, quemando de lo ilegal.
Tú y yo tira'o en la arena, baby, vamo' a calmar, que te vi bien activa y te quiero embregar, porque tú ere' una bad gyal, gyal, ya tú ere' una bad gyal.
Y yo le doy su sesión, tú sabes, su valerían.
Le llevo en Department, baby, con clothes to me, y en el cuello van clips y en las manos rubíes.
Yo le, yo le, yo le canto al oído y sus manos por mi cuello pasando, y nuestros cuerpos chocando.
Tú eres mía y no te cambio. Los dos pie' locos y to' el mundo nos vio.
No me importa, esto es cosa de mmm, mmm, esto es cosa de dos.
Cómo se ve bonita y me pone mal, mal, mal.
Me agarra y se me pega más, más, más, más. Te hago un truquito que te encanta.
Hoy la noche va pa' tarde, de aquí vamos a. . .
Solo una noche en verano, y me tiene en sus manos.
Tradução em português
Ele pega minha mão e dança, movendo-se lentamente, a febre aumentando.
Você acelerou, eu continuei dando, e nós dois estávamos suando.
E eu danço, danço, no ouvido dele eu falo: “Você arrasa”.
Em voz baixa, as luzes diminuíram. Como ela está bonita e isso me deixa doente.
Ele me agarra e gruda mais em mim, ah, ah.
Eu faço um pequeno truque para você que você ama.
Esta noite vai tarde, vamos lá. . .
Apenas uma noite no verão, e ele me tem em suas mãos.
Ei, ei, é noite em San Juan, ardendo de ilegalidade.
Você e eu jogamos na areia, amor, vamos nos acalmar, eu te vi muito ativo e quero te pegar, porque você é um gyal ruim, gyal, agora você é um gyal ruim.
E eu dou a ele a sessão dele, você sabe, o valor dele.
Eu o levo para o Departamento, querido, com roupas para mim, e há grampos no pescoço e rubis nas mãos.
Eu canto para ele, canto para ele, canto em seu ouvido e suas mãos passam pelo meu pescoço, e nossos corpos se chocam.
Você é meu e eu não vou mudar você. Estávamos ambos loucos e todos nos viram.
Eu não me importo, isso é uma questão de mmm, mmm, isso é uma questão de dois.
Como ela está bonita e isso me faz sentir mal, mal, mal.
Ele me agarra e gruda em mim mais, mais, mais, mais. Eu faço um pequeno truque para você que você ama.
Esta noite vai tarde, vamos lá. . .
Apenas uma noite no verão, e ele me tem em suas mãos.