Mais músicas de Gio Evan
Descrição
Letrista: Gio Evan
Produtor: Tommaso Sgarbi
Compositor: Tommaso Sgarbi
Letra e tradução
Original
I figli non diventano come te, ma prendono spunto.
Sono i tuoi movimenti a suggerire i loro futuri carismi.
Smettono di gattonare perché ti imitano le gambe, ti vedono in piedi e imparano ad alzarsi. La tua voce indica, ma non guida.
A condurre la loro educazione sono i tuoi gesti.
Le maniere sono le vere prime parole che imparano.
Avranno difficoltà diverse dalle tue, ma le affronteranno con i modi che ti hanno visto addosso nei momenti di buio pesto.
Non avranno il tuo stesso destino, ma arriveranno a destinazione somigliando alle tue attitudini e vi ritroverete ad avere seti diverse versando il bicchiere allo stesso modo.
I figli non diventano come te, non devono finire di scrivere la tua storia, ma se ti va bene, leggeranno la loro accanto a te.
Tradução em português
As crianças não se tornam como você, mas se inspiram.
São os vossos movimentos que sugerem os seus futuros carismas.
Eles param de engatinhar porque imitam suas pernas, veem você em pé e aprendem a ficar de pé. Sua voz indica, mas não orienta.
Seus gestos conduzem sua educação.
Boas maneiras são as primeiras palavras que aprendem.
Eles terão dificuldades diferentes das suas, mas as enfrentarão da mesma forma que o viam em momentos de escuridão total.
Eles não terão o mesmo destino que você, mas chegarão ao seu destino semelhante às suas aptidões e você se verá tendo sedes diferentes ao servir o copo da mesma maneira.
As crianças não se tornam como você, não precisam terminar de escrever a sua história, mas se lhe convier, elas lerão a delas junto com você.