Mais músicas de Haïlé Dästa
Descrição
Compositor Letrista, Vocalista de Fundo, Vocalista, Produtor: Haïlé Dästa
Vocalista de fundo, produtor e compositor letrista: Kyu Steed
Produtor e Compositor: Leonardo Dessi
Engenheiro de mixagem, engenheiro de gravação: MIXGIANT
Engenheiro de Masterização: Simon Lancelot
Letra e tradução
Original
Perds pas ton temps, j'sais c'que tu penses.
Fais pas semblant, tu m'sourires sur les photos, tout ça c'est faux.
Moi, j'ai plus le temps et tu me prends par les sentiments. Oh Vanessa!
Oh Vanessa, j'entends tes rêves.
Toutes les nuits, c'est le même, mais j'veux t'aimer quand même.
J'connais toutes tes phases, j'entends toutes tes phrases, j'connais toutes tes phrasesques. On est dans l'impasse.
J'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gazo. . .
Y a bien longtemps qu'on s'fait souffrir et ça se sent.
Et oh, oh, maintenant, mon cœur est en lambeaux.
J'ai plus le temps de jouer avec nos sentiments. Oh Vanessa!
Oh Vanessa, j'entends tes rêves. Toutes les nuits, c'est le même, mais j'veux t'aimer quand même.
J'connais toutes tes phases, j'entends toutes tes phrases, j'connais toutes tes phrasesques. On est dans l'impasse.
J'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gasolina, j'ai plus de gazo. . .
Moi qui voulais tout quitter, tout effacer, car t'étais tout pour moi. J'ai trop douté dans tous ces silences, mais t'étais tout pour moi.
J'ai dû plonger dans toute ton essence, quand t'étais tout pour moi.
J'ai dû me contenter de l'absence, mais t'étais tout pour moi.
Et t'étais tout pour moi. Et t'étais tout pour moi.
Et t'étais tout pour moi.
Tradução em português
Não perca seu tempo, eu sei o que você está pensando.
Não finja, você está sorrindo para mim nas fotos, é tudo falso.
Não tenho mais tempo e você leva meus sentimentos. Ah, Vanessa!
Oh Vanessa, eu ouço seus sonhos.
Todas as noites é a mesma coisa, mas quero amar você do mesmo jeito.
Conheço todas as suas fases, ouço todas as suas frases, conheço todas as suas frases. Estamos num impasse.
Tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina. . .
Há muito tempo que fazemos sofrer um ao outro e você pode sentir isso.
E oh, oh, agora meu coração está em frangalhos.
Não tenho mais tempo para brincar com nossos sentimentos. Ah, Vanessa!
Oh Vanessa, eu ouço seus sonhos. Todas as noites é a mesma coisa, mas quero amar você do mesmo jeito.
Conheço todas as suas fases, ouço todas as suas frases, conheço todas as suas frases. Estamos num impasse.
Tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina, tenho mais gasolina. . .
Eu que queria deixar tudo, apagar tudo, porque você era tudo para mim. Duvidei demais em todos esses silêncios, mas você foi tudo para mim.
Tive que mergulhar em toda a sua essência, quando você era tudo para mim.
Tive que me contentar com a ausência, mas você era tudo para mim.
E você era tudo para mim. E você era tudo para mim.
E você era tudo para mim.